泡沫の夢

永遠に知らないままでいい

【和訳】PRODUCE X 101 - 꿈을 꾼다 (Dream For You)

PRODUCE X 101 - 夢を見る (Dream For You)
作詞: 이대휘 作曲: 이대휘, BOOMBASTIC 編曲: BOOMBASTIC



f:id:becristallo:20190720133848j:image


처음엔 나 눈을 감은 것 같던 
最初は目を閉じているみたいに

불빛 하나 보이지 않던 길이였어 (아무리 걸어봐도)
明かり一つ見えない道だった (いくら歩いてみても)

조금씩 내 곁에 빛이 모이고
少しずつ僕のそばに光が集まって

어둡기만 했었던 날 밝게 비춰주었지 
暗闇にいた僕を照らしてくれた

그게 바로 너였던거야
それがまさに君だったんだ

그리 멀지 않은 널 위해 난 노래할게
それほど遠くない君のために僕は歌うよ



이 꿈만 같은 순간이 흐려져도 난 영원히
この夢のような瞬間がぼやけても 僕は永遠に

너를 위해 노래할게 I’ll be always with you oh
君のために歌うよ

많이 힘들었던 순간이 잊혀지고 우리 둘만이
とても辛かった瞬間が忘れられて 僕ら二人だけが

남아도 나는 노래할게 I will sing for you forever and dream for you
残されても僕は歌うよ

Oh dream for you
Oh dream for you



가시길인 것만 같던 내 미래에
茨の道だと思ってた僕の未来に

꽃이 흩날려 꽃길을 내주었네
花が舞い散った花道をくれたね

아무도 걷지 않을 거 같았지만
誰も歩かないだろうと思っていたけど

너로인해 그 길은 지금 붐비네
君のおかげでその道は今人混みだよ

하나둘씩 모이는 조명
一つ二つと集まる照明

그 불빛들이 하나로 모여 비추면
その明かりが一つに集まって照らせば

아름다운 색들의 향연이 펼쳐지듯이
美しい色とりどりの饗宴が繰り広げられるように

우리들의 미래도 펼쳐지겠지
僕らの未来も広がっていくだろう

그게 바로 너였던거야
それがまさに君だったんだ

그리 멀리 있지 않았던거야 
それほど遠くはなかったんだよ

그런 널 위해 난 노래 할게
そんな君のために僕は歌うよ



이 꿈만 같은 순간이 흐려져도 난 영원히
この夢のような瞬間がぼやけても 僕は永遠に

너를 위해 노래할게 I’ll be always with you oh
君のために歌うよ

많이 힘들었던 순간이 잊혀지고 우리 둘만이
とても辛かった瞬間が忘れられて 僕ら二人だけが

남아도 나는 노래할게 I will sing for you forever and dream for you
残されても僕は歌うよ


언제든 너를 위해 꿈을 꿀게
いつでも君のために夢を見るよ

서로 보고 싶어질 때면 이 노래를 꺼내
お互い会いたくなったらこの歌を取り出して

지금의 우릴 추억해 
今の僕らを思い出して

In sunshine or rain

이 기억이 흐려져가도 꿈속은 선명해
この記憶がぼやけて行っても夢の中は鮮明だよ

언제나 그 자리에 있어줄 너라서
いつでもそこにいてくれる君だから

시간이 흘러도 변치않을게
時間が流れても変わらないよ


많이 행복한 이 순간이 끝난대도 난 영원히
とても幸せなこの瞬間が終わるとしても 僕は永遠に

변치 않고 노래할게 I’ll be always with you oh
変わらず歌うよ

우리 다시 만날 그날을
僕らもう一度出会うその日を

기다리며 지금 순간을 
待ちながら今この瞬間を

맘속 깊이 간직할게 I will sing for you forever and dream for you 
心の中に深くしまっておくよ

이 꿈만 같은 순간이 흐려져도 난 영원히
この夢のような瞬間がぼやけても 僕は永遠に

너를 위해 노래할게 I’ll be always with you oh
君のために歌うよ

많이 힘들었던 순간이 잊혀지고 우리 둘만이
とても辛かった瞬間が忘れられて 僕ら二人だけが

남아도 나는 노래할게 I will sing for you forever and dream for you
残されても僕は歌うよ

Oh dream for you
Oh dream for you



【和訳】PRODUCE X 101 - To My World

PRODUCE X 101 - To My World
作詞: 조유리(Jam Factory) 作曲: Sean Michael Alexander, Drew Ryan Scott, Phil Schwan 編曲: Phil Schwan



f:id:becristallo:20190720133828j:image



Yeah, Come to my world
Are you ready? Come on
Come into my world (Turn it on)
Dream for my world (Burn it up)

너는 to my world (예감 좋은 걸)
君は                     (良い予感がする)

두 눈앞에 펼쳐진 세계
目の前に広がる世界

내 가슴을 설레게 해
僕の心をときめかせる

완전 아찔한 Feeling 아찔한 Feeling 
完全にクラっとする

Oh my god

한마디로 Crazy
一言で

한낮에도 꿈을 꿔 매일
真昼間にも夢を見る 毎日

저 태양도 방해 못해
あの太陽ですら邪魔出来ない

I'll rock for you baby 

rock for you baby 느껴봐
                             感じてみて

우리만의 Party
僕らだけの

때론 우릴 방해하는 바람결
時には僕らを邪魔する風

날 비웃듯 맘을 흔들어도
僕を嘲笑うように心を揺さぶっても

두렵지 않아 함께한다면
怖くない 一緒に居れば

난 더 높이 Higher 난 더 높이 Higher
僕はもっと高く



내 꿈을 향한 에너지
僕の夢に向けたエネルギー

맘속 가득 채웠지
心の中いっぱいに満たしていく

난 멈출 수 없어
もう僕を止められない

너는 to my world
君は

기적 같은 행운이
奇跡のような幸運が

우리와 춤을 추잖니
僕らと踊ってるでしょ

난 예감이 좋아 이 순간
僕は良い予感がする この瞬間

우린 to my world
僕らは

(Ooh-) 세상이 나를 원해
           世界が僕を求めてる

(Ooh-) to my world world

(Ooh-) 모두가 나를 원해
           誰もが僕を求めてる

(Ooh-) to my world world

 

 

(Ah yeah) 밤새워 걱정은 안 해
                夜が明けても心配なんてない

달콤한 꿈을 더 꿀래
甘い夢をもっと見るんだ

눈이 부신 주인공은 나니까
眩しい主人公は僕だから

Yo 난 카멜레온 아이야 이리 온
     僕はカメレオン ほら、こっちに来て

순수한 마음이 꿈의 지름길이요
純粋な心こそ夢への近道なんだ

틀에 갇힐 필요 없는 걸
型に嵌まる必要なんてない

자유로운 꿈을 꿔 (Let's go)
自由な夢を見よう

때론 우릴 방해하는 바람결 
時には僕らを邪魔する風

날 비웃듯 맘을 흔들어도
僕を嘲笑うように心を揺さぶっても

두렵지 않아 함께한다면
怖くない 一緒に居れば

난 더 높이 Higher 난 더 높이 Higher
僕はもっと高く



내 꿈을 향한 에너지 
僕の夢に向けたエネルギー

맘속 가득 채웠지
心の中いっぱいに満たしていく

난 멈출 수 없어
もう僕を止められない

너는 to my world
君は

기적 같은 행운이
奇跡のような幸運が

우리와 춤을 추잖니
僕らと踊ってるでしょ

난 예감이 좋아 이 순간
僕は良い予感がする この瞬間

우린 to my world
僕らは

(Ooh-) 세상이 나를 원해
           世界が僕を求めてる

(Ooh-) to my world world

(Ooh-) 모두가 나를 원해
           誰もが僕を求めてる

(Ooh-) to my world world


지금 이 열기도
今のこの熱気も

뜨거운 심장도
熱い心臓も

꿈꿔온 순간인 걸
夢見てきた瞬間なんだ

별처럼 빛나는 World
星のように輝く

자 우리만의 컬러
さあ 僕らだけの色で

채워가자 모든 걸
全てを満たそう

소중한 너와 내가 하나 되는 순간
大切な君と僕が一つになる瞬間

영원히 꿈꾸길 원해 
永遠に夢見ていたい


기다린 모든 꿈들이
待っていた全ての夢が

만들어낸 하모니 
作り出すハーモニー

난 더 크게 외쳐
僕はもっと大きく叫ぶ

우린 to my world 
僕らは

기적 같은 행운이 
奇跡のような幸運が

우리와 춤을 추잖니
僕らと踊ってるでしょ

난 예감이 좋아 이 순간
僕は良い予感がする この瞬間

우린 to my world 
僕らは

(Ooh-) 세상이 나를 원해 
           世界が僕を求めてる

(Ooh-) to my world world

(Ooh-) 모두가 나를 원해
           誰もが僕を求めてる

Dreaming



【和訳】PRODUCE X 101 - 소년미 (少年美)

PRODUCE X 101 - 少年美
作詞: 후이(펜타곤) 作曲:Flow Blow, 후이(펜타곤) 編曲:Flow Blow



f:id:becristallo:20190720133816j:image



어리다고 놀리지 말아요
幼いって揶揄わないでください

예상치 못한 포인트에서의 멜로
予想外なポイントでの恋愛劇

아무것도 나는 그 무엇도
僕は何も

모르는 척 이미 빠져들고 있죠 예
知らないふりをしてるけど もう堕ちてしまってるんです

생각과는 달리
意外と

그리 어리숙하지만은 않아요 나
そこまでウブじゃないんですよ

내게 깊게 더 빠져드는 순간
僕に深く もっとハマる瞬間を

벌써 이미 너도 느끼고 있어
もうすでに君も感じてるんだ



you got that something say to me

넌 나의 소년미에 빠져
君は僕の少年美に堕ちて

순수한 나의 deep brown eyes
純粋な僕の

넌 나의 소년미에 빠져
君は僕の少年美にハマる

거부 할 수 없는 듯한 innocence 
拒めないような

말로는 설명할 수 없는 이끌림
言葉で説明できない惹きつける力

알다가도 모르는 마음 
分かりそうで分からない心

어둠이 걷힌 다음 
暗闇が晴れたら

I will break you down give it to me baby



wait a minute wait a minute

반전의 노래를 
ギャップのある歌を

계속해서 부르고 있어
歌い続ける

keep it up keep it up keep it up
I just wanna tell you

사랑이라고 불리우는 작품
愛と呼ばれる作品

우리 둘이 만들어가는 well-made
僕ら二人で作り上げよう

생각과는 달리
意外と

그리 어리숙하지만은 않아요 나
そこまでウブじゃないんですよ

내게 깊게 더 빠져드는 순간
僕に深く もっとハマる瞬間を

벌써 이미 너도 느끼고 있어
もうすでに君も感じてるんだ



you got that something say to me

넌 나의 소년미에 빠져
君は僕の少年美に堕ちて

순수한 나의 deep brown eyes
純粋な僕の

넌 나의 소년미에 빠져
君は僕の少年美にハマる

거부 할 수 없는 듯한 innocence 
拒めないような

말로는 설명할 수 없는 이끌림
言葉で説明できない惹きつける力

알다가도 모르는 마음 
分かりそうで分からない心

어둠이 걷힌 다음 
暗闇が晴れたら

I will break you down give it to me baby


Don't you cry will you smile 언제나
                                             いつでも 

평생 널 지켜줄게 I pray for love 
一生君を守るよ

for love (for love)
true love (true love)

두려워말고 내 손을 잡아줘
恐れずに僕の手を握って

모호해 그 맘을 내게
曖昧なその心を僕に

열어줄때까지 달려갈게
開いてくれるまで諦めないよ

hold up

넌 나의 소년미에 빠져
君は僕の少年美にハマっていって

점점 짙어져만 가는 눈빛
だんだん熱くなる眼差し

우리 둘이 만들어 가는 groove it
僕ら二人で作っていく

감은 눈 뒤에 숨겨진 문을 열어줘 내게
閉じた瞳の裏に隠された扉を僕に開いてよ

좀 더 가까이 갈게
もう少し君に近づくから

you got that something say to me

넌 나의 소년미에 빠져 (소년미에 빠져)
君は僕の少年美に堕ちて

순수한 나의 deep brown eyes
純粋な僕の

넌 나의 소년미에 빠져 (내게로 더 가까이 와)
君は僕の少年美にハマる (僕にもっと近づいて)

거부 할 수 없는 듯한 innocence 
拒めないような

말로는 설명할 수 없는 이끌림 (이끌림)
言葉で説明できない惹きつける力

알다가도 모르는 마음 
分かりそうで分からない心

어둠이 걷힌 다음 
暗闇が晴れたら

I will break you down give it to me baby



【和訳】갓츄 - U GOT IT

GOT U - U GOT IT
作詞: 키겐(Kiggen) 作曲: Noheul(노을), Sean Michael Alexander, Drew Ryan Scott 編曲: Noheul(노을)



f:id:becristallo:20190705213724j:plain



Yeah (Yeah)
Oh no no no (U GOT IT)
U GOT IT, U GOT IT, U GOT IT

Yo! 그 미소에 난 K.O.
      その笑みに僕は

넌 내 심장에 태엽
君は僕の心臓のネジ

너에게 갈래 Take Off
君の元へ行くよ

언제나 I'm okay
いつでも

너만 보여 baby
君しか見えない

딱 너만 lady
そう君だけ

뭐랄까 그댄 별 보다 반짝여 디테일해
なんていうか 君は月よりも輝くディテールなんだ

Yo I'm rolling in 치명적 매력
                          致命的な魅力

걱정할거 없어 올핸 바로 우리꺼
心配することはないよ 今年はまさに僕らのもの

너를 Mixtape 처럼 매일 들어
君をミックステープみたいに毎日聴いて

더 크게 외칠게 모두 따라 불러
もっと大きく叫ぶように皆続いて歌う

Give you my heart (heart)
Give you my part (part)

세상을 다 주고 싶어
世界を全部あげたい

들어봐 잘(잘) 있잖아 난(난)
よく聞いて あのさ 僕は

그 누가 우릴 욕해도
誰かが僕らを悪く言っても

My baby 내 마지막 love (love love love)
               僕の最後の

온종일 thinking of us (us us us)
一日中

귀 기울여 우리 작은 노래는 꽃처럼 피고 있어
耳を澄まして 僕らの小さな歌は花のように咲いてるから

수백 번 넘어진 후에 걷고 있어
数百回倒れた後も歩いてるから



You know that

걱정하지마 걱정하지마 U GOT IT
心配しないで

(U GOT IT, U GOT IT, U GOT IT)

흔들리지마 흔들리지마 Don’t worry
揺らがないで

(Don't worry Don't worry baby)

누가 뭐래도 널 놓지 않아
誰が何と言おうと君を離さない

떠들라고 해 난 너만 보니까
騒がせておけばいいんだ 僕は君しか見えないから

(U) You know (U) You know
U GOT IT (U GOT IT, U GOT IT, U GOT IT)



Yo! Bring it back boy (back boy)

꽤나 길었던 내 방황은 (방황은)
結構長かった僕の迷いは

널 만난 후로 다 끝났어 (끝났어)
君に会えば全部無くなった

꼭 내 품에 저장할게
必ず僕の胸に保存するから

좋은 건 이유가 없어 설명 못해
良い物には理由が無いから説明できない

여름 보다 뜨거워 나를 밝혀줘
夏より熱く僕を照らして

우연에서 막 필연으로 가
偶然から必然になる

어디 어딜 가도 너만 보여
どこに行っても君しか見えない

Give you my heart (heart)
Give you my part (part)

내 맘은 춤추고 있어
僕の心は躍ってる

들어봐 잘(잘) 바라봐 날(날)
よく聞いて 見つめて 僕を

언제나 느낄 수 있어
いつでも感じられる

My baby 내 마지막 love (love love love)
               僕の最後の

온종일 thinking of us (us us us)
一日中

귀 기울여 우리 작은 노래는 꽃처럼 피고 있어
耳を澄まして 僕らの小さな歌は花のように咲いてるから

수백 번 넘어진 후에 걷고 있어
数百回倒れた後も歩いてるから



You know that

걱정하지마 걱정하지마 U GOT IT
心配しないで

(U GOT IT, U GOT IT, U GOT IT)

흔들리지마 흔들리지마 Don’t worry
揺らがないで

(Don't worry Don't worry baby)

누가 뭐래도 널 놓지 않아
誰が何と言おうと君を離さない

떠들라고 해 난 너만 보니까
騒がせておけばいいんだ 僕は君しか見えないから

(U) You know (U) You know
U GOT IT (U GOT IT, U GOT IT, U GOT IT)


Girl 내 모든 비밀
       僕の全ての秘密

다 알려줄거야
全部教えてあげる

살며시 안겨
そっと抱かれていればいい

늘 같은 곳을 바라봐
いつも同じ場所を見つめていて


걱정하지마 걱정하지마 U GOT IT
心配しないで

(U GOT IT, U GOT IT, U GOT IT)

흔들리지마 흔들리지마 Don’t worry
揺らがないで

(Don't worry Don't worry baby)

누가 뭐래도 널 놓지 않아
誰が何と言おうと君を離さない

떠들라고 해 난 너만 보니까
騒がせておけばいいんだ 僕は君しか見えないから
 
(U) You know (U) You know
U GOT IT (U GOT IT, U GOT IT, U GOT IT)


U U GOT IT (you do)
U GOT IT, U GOT IT (U GOT IT)



【和訳】옹성우 - Heart Sign (Prod. Flow Blow)

オン・ソンウ (ONG SEONG WU)Heart Sign (Prod. Flow Blow)
作詞: 후이(펜타곤), 우석(펜타곤), Flow Blow 編曲: Flow Blow, 후이(펜타곤) 編曲: Flow Blow



f:id:becristallo:20190611195020j:plain



이 순간 너와 나 기분은 마치
この瞬間 君と僕の気分はまるで

파도 위에 올라간 고도와 같지
波の上に昇る高度のようだね

느낌적인 느낌
その感じ

환상적인 feeling
幻想的な

나를 데려가줘
僕を連れて行って

I just want to do

그 누구보다 더
誰よりも

다채로운 사랑을 줄게
カラフルな愛をあげるよ

영원히 love you (Cause you are my life)
永遠に

영원히 like you (Look at my Sign)
永遠に

영원히 love you
永遠に

Nothing better 이 맘 그대로
                        この心のままで

평생을 약속할게 Heart Sign
生涯を約束するよ



우릴 비추는 Bright Light
僕らを照らす

그동안 기다렸던
ずっと待ってた

너만을 바라보고
君だけを見つめて

너만을 느끼며 함께 숨 쉬는 것
君だけを感じて共に生きていくこと

우린 운명이야
僕らは運命なんだ

마치 낮과 밤이야
まるで昼と夜

세상이 우릴 갈라 놓은 대도
世界が僕らを引き裂いても

Always I love you ya

오늘 밤 기분 좋은
今夜は気分が良い

우리 둘 만의 신호 Heart Sign
僕ら二人だけのサイン



남들의 시선보다 더
他人の視線よりも

둘만의 분위기를 따라가
二人だけの雰囲気に乗る

이젠 시원한 파도처럼 baby
もう爽やかな波のように

항상 너에게 갈 준비가 돼 있어 부릉부릉 부릉
いつも君の元へ行く準備は出来てるんだ

I just want to do

그 누구보다 더
誰よりも

변하지 않는 사랑을 줄게
変わらない愛をあげるよ

영원히 love you (Cause you are my life)
永遠に

영원히 like you (Look at my Sign)
永遠に

영원히 love you
永遠に

Nothing better 이 맘 그대로
                        この心のままで

평생을 약속할게 Heart Sign
生涯を約束するよ



우릴 비추는 Bright Light
僕らを照らす

그동안 기다렸던
ずっと待ってた

너만을 바라보고
君だけを見つめて

너만을 느끼며 함께 숨 쉬는 것
君だけを感じて共に生きていくこと

우린 운명이야
僕らは運命なんだ

마치 낮과 밤이야
まるで昼と夜

세상이 우릴 갈라 놓은 대도
世界が僕らを引き裂いても

Always I love you ya

오늘 밤 기분 좋은
今夜は気分が良い

우리 둘 만의 신호 Heart Sign
僕ら二人だけのサイン


우리 이제는 괜한 걱정은 않기로 해
僕らもう余計な心配はやめよう

보이지 않는 끈으로 묶여져
見えない糸で結ばれてる

풀릴 수 없는 사이니까
ほどけない仲だから

아주 꽉꽉 묶어놨지 날 날
僕をぎゅっと結んで

더 당당하게 fly fly 함께라서 좋아 다
もっと堂々と      一緒だから全部良い

가장 황홀한 느낌
一番うっとりした感覚

가시적인 daydreaming
目に見える

영원히 함께할 너와 나
永遠に共にいる君と僕


다른 곳에 있다 해도
別の場所に居たとしても

We always one of one

서로를 바라보고 서로를 느끼며
互いに見つめ合い 互いを感じながら

함께 숨 쉬는걸 
共に生きること

우린 운명이야
僕らは運命なんだ

마치 낮과 밤이야
まるで昼と夜

세상이 우릴 갈라 놓은 대도
世界が僕らを引き裂いても

Always I love you ya

오늘 밤 기분 좋은
今夜は気分が良い

우리 둘 만의 신호 Heart Sign
僕ら二人だけのサイン

Everybody knows 이미 알잖아 우린
                             もう分かってるよね 僕らは

뗄레야 뗄 수 없는 사이인걸
切っても切れない仲だってこと

걱정은 하지마 끝까지 널 지켜줄게
心配しないで 最後まで君を守るから

우리만의 신호 Heart Sign
僕らだけのサイン



【和訳】에이비식스 - 브래드

AB6IX - BREATHE
作詞: 이대휘, 임영민, 박우진, 라이머(Rhymer) 作曲: 이대휘, Nomad, 라이머(Rhymer) 編曲: Nomad, 라이머(Rhymer)



f:id:becristallo:20190522220149j:plain



(Yeah)
(Breathe AB6IX)

왠지 오늘은 더 자유롭고 싶은 밤
なんだか今日はもっと自由になりたい夜

이 음악에 몸을 던져 느끼고파
この音楽に身を任せて感じたい

희뿌연 하늘 아래
霞む空の下

산소호흡기 같은 그런
酸素マスクみたいなそんな

정답을 만들고파
正解を作りたい

(Yeah Yeah)

밖에 날씨는 자유롭지 못해
外の天気は自由じゃない

크게 한번 숨 쉬고파
大きく一度深呼吸したい

Breathe 답답함을 Drink
              もどかしさを

머리 빙빙 도심 속을 떠나
頭をクラクラさせる都市の中から離れて

도로 위를 따라 도망치고
道路に沿って逃げて

다시 자유로이 길을 걸어 걸어 걸어
再び自由の道を歩く

매일이 May Day May Day
毎日が

내 꿈은 한걸음 뒤로 Lay Back
僕の夢は一歩後ろに

어제와 같은 내일을 살기 싫어
昨日と同じ明日を生きるのは嫌だ

나는 발버둥을 치네 어서 여길 떠나
僕はもがく 早くここを抜け出そう

Let's Get It Get It Get It

하던 일은 다 멈추고 Walk Away
やっていたことは全て止めて

지금 이 순간에만 집중하게
今この瞬間だけに集中して

음악이 끊기지 않게
音楽が止まないように

볼륨은 Maximum Level
ボリュームは

안 좋은 기억들은 다 잊게
悪い記憶は全て忘れて

(Break It Down)
(Where Am I Need Some Breath In Here)



I Wanna Breathe
Just Set Me Free

날 숨 쉬게 할 Rhythm And Beat
僕に呼吸させる

지금이라도 늦지 않았으니
今からだって遅くないから

Just Jump In And Take
My Hands And Leave
(Take My Hands And Leave)

너와 함께 하는 이 순간이
君と一緒に居るこの瞬間が

내겐 Blue Ocean
僕にとっては

석양을 바라보면서 즐기는
夕日を眺めながら楽しむことは

Good Good Times

With You 너와 함께라면 난 어디든 좋아
                君と一緒なら僕はどこだって構わない

이 흐린 공기 속에 Paradise
このぼんやりとした空気の中で



내 눈을 가로막는 안개 낀 하늘은
僕の目を遮る霧のかかった空は

나처럼 외로운지
僕みたいに寂しいのか

홀로 서있기 힘들어 숨이 가빠와
一人で立っているのが辛くて息が切れる

필요해 너의 긴 호흡이 (So Fresh)
必要なんだ 君の長い呼吸が

누구나 다 느껴본 듯한 기분 
誰もが感じたことのあるような気分

해소하고 싶을 땐 믿고 들어 리듬을 타
解消したい時は信じて聞いてリズムに乗って

고갤 끄덕 끄덕 Up And Down
頭を揺らして

And Up And Down

하던 일은 다 멈추고 Walk Away
やっていたことは全て止めて

지금 이 순간에만 집중하게
今この瞬間だけに集中して

음악이 끊기지 않게
音楽が止まないように

볼륨은 Maximum Level
ボリュームは

안 좋은 기억들은 다 잊게
悪い記憶は全て忘れて

(Break It Down)
(Where Am I Need Some Breath In Here)



I Wanna Breathe
Just Set Me Free

날 숨 쉬게 할 Rhythm And Beat
僕に呼吸させる

지금이라도 늦지 않았으니
今からだって遅くないから

Just Jump In And Take
My Hands And Leave
(Take My Hands And Leave)

너와 함께 하는 이 순간이
君と一緒に居るこの瞬間が

내겐 Blue Ocean
僕にとっては

석양을 바라보면서 즐기는
夕日を眺めながら楽しむことは

Good Good Times

With You 너와 함께라면 난 어디든 좋아
               君と一緒なら僕はどこだって構わない


이 흐린 공기 속에 Paradise
このぼんやりとした空気の中で


숨이 막혀와
息が詰まってくる

이 탁한 공간 속에 너와 나
この濁った空間の中に君と僕

터널 속 작은 빛을 쫓아가
トンネルの中 小さな光を追いかけていく

비로소 마주치게 될 우리 둘뿐인
ようやく出会った僕たち二人だけの

이곳에서 너와
この場所で君と


I Wanna Breathe
(I Wanna Breathe My Baby)
Just Set Me Free

날 숨 쉬게 할 Rhythm And Beat
僕に呼吸させる

(Rhythm And Beat Oh)

지금이라도 늦지 않았으니
今からだって遅くないから

Just Jump In And Take
My Hands And Leave
(Take My Hands And Leave)

너와 함께 하는 이 순간이
君と一緒に居るこの瞬間が

내겐 Blue Ocean
僕にとっては

석양을 바라보면서 즐기는
夕日を眺めながら楽しむことは

Good Good Times

With You 너와 함께라면 난 어디든 좋아
               君と一緒なら僕はどこだって構わない


이 흐린 공기 속에 Paradise
このぼんやりとした空気の中で



【和訳】더보이즈 - Bloom Bloom

THE BOYZ - Bloom Bloom
作詞: 이스란, 선우(THE BOYZ), 에릭(THE BOYZ) 作曲: Wonderkid, 신쿵, Kyler Niko 編曲: Wonderkid, 신쿵



f:id:becristallo:20190430123446j:plain



두 눈 속의 Blue sky 깨어나는 감각
両目の中の            目覚める感覚

새롭게 설레여 Babe
新鮮にときめく

찰나 스친 그때 향기마저 두근대
刹那に掠めるその時の香りさえドキドキする

네 숨이 닿는 곳마다 물들어
吐息が届くところ全てが君に染まっていく

푸른 You you you
青い

널 볼수록 커지는 설레임
君を見つめれば見つめるほど大きくなるときめき

You you oh you

(완벽해 Love yo)
(完璧な Love yo)

하나 둘 시작되는 이야기
1、2で始まる物語

따스하게 번진 멜로디
暖かく広がるメロディー

네가 내 계절이 됐어
君が僕の季節になったんだ

이 순간 모든 게 All mine
この瞬間全てが

(All mine bae)

살며시 웃는 널 따라 흩날린
そっと笑う君につられて舞い上がる

나의 세상에 터지는 불꽃놀이
僕の世界に咲く花火

너에게 다 보여줄게
君に全部見せてあげる



Bloom Bloom Pow

너와 꽃이 피어나
君と花が咲いて

물들여 와와 (wow)
染まっていく

내게로 와 (wow)
僕の元へ来てよ

Bloom Bloom Pow

내 맘속을 찬란히
僕の心の中を燦爛と

비추어 와와 (wow)
照らしていく

빛으로 와
キラキラと

눈부시게 피어오른 (You) (You’re my bae)
眩しく燃え上がる

기다려 온 나의 계절 (You) (You’re my bae)
待ちわびた僕の季節

너로 그린 사랑이란 꿈
君で描かれた愛という夢

이대로 깨고 싶지 않은 이유
このまま目覚めたくない理由

Bloom Bloom Pow

너를 만난 그 순간
君と出会ったその瞬間

터질 듯 와와 (wow)
張り裂けそう

설레어 와 (wow)
ときめいてくる

꿈이 아니길
夢でありませんように



Hu-h 맙소사 말도 안 돼
         なんてこった あり得ない

It’s like 붕 떠 있는 풍선 잡고 위로
            ふわりと浮かぶ風船を掴んで上へ

슝 올라가서 풍경을 색칠해보자고 물감은 봄
シュンっと上がって風景を塗ってみよう 絵の具は春色

You’re my blue sky

너란 바람 분다 지금 너를 향한 순간
君という風が吹き 今君に向けた瞬間

넌 나를 멋대로 설레게 가슴 뛰게 만들어
君は僕を簡単にときめかせて鼓動を速くする

스며들어 네게로
君色に染まっていくんだ

이 기분 몰라 나조차 놀라
この気分はなんだ 僕でさえ驚いた

Oh 너와 나 놓치지 않아
     君と僕は離れられない

널 놓치지 않아
君を離さないよ

(Oh yeah yeah yeah)

눈에 담고 싶은 너야
君を瞳に閉じ込めてしまいたい

(You’re my girl)

둘만의 그림자 따라 흩날린
ふたつだけの影に沿って舞い上がる

나의 세상에 터지는 불꽃놀이
僕の世界に咲く花火

네게도 펼쳐줄게
君にも見せてあげる



Bloom Bloom Pow

너와 꽃이 피어나
君と花が咲いて

물들여 와와 (wow)
染まっていく

내게로 와 (wow)
僕の元へ来てよ

Bloom Bloom Pow

내 맘속을 찬란히
僕の心の中を燦爛と

비추어 와와 (wow)
照らしていく

빛으로 와
キラキラと

Bloom Bloom Pow

너를 만난 그 순간
君と出会ったその瞬間

터질 듯 와와 (wow)
張り裂けそう

설레어 와 (wow)
ときめいてくる

꿈이 아니길
夢でありませんように


어질어질어질 해져 가
ラクラしてくる

너와 있으면
君と居ると

아찔아찔아찔 해져 가
ラクラする

견딜 수 없어
耐えられないんだ

흐드러지게 핀 이 순간 너
美しく咲き誇るこの瞬間 君は

So beautiful yeah

늘 꿈꿔왔던 너잖아
いつも夢見てきた君だから

점점 더 다가와
少しずつ近づいて

눈을 뗄 수 없도록 (다 닿을듯이)
目が離せないように (全部届くように)

점점 더 다가와
だんだん近づいて

내게로 내게로 내게로 내게로 와
僕の元へおいで

점점 더 다가와
さらに近づいて

너만 바라볼수록 (다 닿을듯이)
君だけを見ていられるように

점점 더 다가와
もう少しだけ近づいて

너에게 깊이 빠져가 you
君に深く落ちていく


Bloom Bloom Pow

너와 꽃이 피어나
君と花が咲いて

물들여 와와 (wow)
染まっていく

내게로 와 (wow)
僕の元へ来てよ

Bloom Bloom Pow

내 맘 속을 찬란히
僕の心の中を燦爛と

비추어 와와 (wow)
照らしていく

빛으로 와
キラキラと

눈부시게 피어오른 (You) (You’re my bae)
眩しく燃え上がる

기다려 온 나의 계절 (You) (You’re my bae)
待ちわびた僕の季節

너로 그린 사랑이란 꿈
君で描かれた愛という夢

이대로 깨고 싶지 않은 이유
このまま目覚めたくない理由

Bloom Bloom Heart

너와 있는 이 순간
君と居るこの瞬間

사랑이 와와 (wow)
愛がやってくる

꿈처럼 와 (wow)
夢のようにやってくる

이대로 우리
このまま僕ら