泡沫の夢

永遠に知らないままでいい

【和訳】워너원 - Wanna Be (My Baby)

 

Wanna One - Wanna Be (My Baby) 
作詞: 원택(1 Take), 탁(TAK) 作曲: 원택(1 Take), 탁(TAK) 編曲: 원택(1 Take), 탁(TAK)




f:id:becristallo:20170807193014j:plain




Oh Oh Oh
Wanna be my baby
Wanna be my baby

이런 느낌 처음인 걸
こんな感じ初めてだ

혹시 이게 사랑일까
もしかしてこれが恋なのか

뭐든지 다 해주고 싶어
なんでも全部してあげたい

(네가 원하는 거 말이야)
(君が望むことだってば)

마음 깊숙이 들어가서
心深く入って来て

남김없이 다 알고 싶어
余すところなく全部知りたい

너만 아는 콤플렉스까지도
君だけが知っているコンプレックスまでも

Yeah (Yeah)

Uh널 내 마음속에 저장
    君を僕の心の中に保存

이제 내가 보여줄 차례야
もう僕が見えてくるよ

받은 게 많아서 줄 것도 많어
受けるものが多くてくれるものも多い

흐르던 땀만큼 추억도 많어
流れていた汗くらい思い出も多い

Wanna Wanna

내 옆에 있어줘
僕のそばにいてよ

Come on Come on

Welcome to the my world

한 순간도 눈을 뗄 수 없게
一瞬も目を離せない

해줄게 미리 약속할게 Hey!
してあげるから あらかじめ約束するよ



이게 뭐야 두근거리는 감정이 느껴져 What!
これは何だ ドキドキする感情を感じる

Wanna be my baby Wanna be my baby

한 순간도 쉴 틈 없이 너만 생각해 Yeah!
一瞬も休む暇なく君だけを思っている

Wanna be my Wanna be my Wanna be my baby



말로 다 설명 못해
言葉で説明できない

자꾸만 웃게 돼
しきりに笑うようになって

이 감정 어디서 왔는지
この感情はどこから来たのか

(알수록 더 미소 짓게 돼)
(知れば知るほど笑みがこぼれる)

이미 연결된 우리 사이
すでに繋がった僕たちの間隔

매일 새로운 나의 순간
毎日新しい僕の瞬間

꿈보다 더 꿈 속인 것 같아 Baby 큐!
夢よりも夢の中みたいだ

Oh 또 놀라고 또 놀라
      また驚いてもっと驚く

매일매일 늘어가 느낌표
毎日毎日増えて行く感嘆符

(First time)

처음으로 느껴지는 감정
初めて感じる感情

주체할 수 없어 소리 질러 함성
居た堪れず大声で叫ぶ

Oh Yes! 이 느낌은 마치
             この感じはまるで 

끝판을 깨도 끝나지 않는 게임
最後まで終わらないゲームみたいだ 

난 멈출 수가 없어
僕は止められない

준비가 됐다면 박수 쳐
準備ができたら拍手して



이게 뭐야 두근거리는 감정이 느껴져 What!
これは何だ ドキドキする感情を感じる

Wanna be my baby Wanna be my baby

한 순간도 쉴 틈 없이 너만 생각해 Yeah!
一瞬も休む暇なく君だけを思っている

Wanna be my Wanna be my Wanna be my baby


Wanna be my baby
Wanna be my baby

너에게 원하는 한가지
君に望む一つだけ

이대로만 내 옆에 있어줘
このまま僕のそばにいてよ

내가 원하는 건 정말 단순하단 말야
僕が望むことは本当に単純だからさ

진짜 바라는 건 하나뿐 이란 말야
本当に望むのは一つだけだからさ

그건 바로 너야! 너 너 너!
それはまさに君なんだ!君

오직 너야 너야! 너 너 너!
ただ君なんだ!君


이게 뭐야 두근거리는 감정이 느껴져 What!
これは何だ ドキドキする感情を感じる

Wanna be my baby Wanna be my baby

한 순간도 쉴 틈 없이 너만 생각해 Yeah!
一瞬も休む暇なく君だけを思っている

Wanna be my Wanna be my
Wanna be my baby


(Wuh Oh Oh Woo Wuh Oh)
Wanna be my baby
(Wuh Oh Oh Woo Wuh Oh)
(Wuh Oh Oh Woo Wuh Oh Oh)
Wanna be my baby

Wanna be my baby



【和訳】워너원 - 활활 (Burn It Up)

 

Wanna One - メラメラ (Burn It Up) 
作詞: 민연재, LIØN 作曲: Diggy, LIØN, GRVVITY 編曲: GRVVITY, Diggy




f:id:becristallo:20170815093605j:image




Burn it up! Yeah
Burn it up! Ooh Wuh
Burn it up! Uh Oh
Burn it up! Ooh Yeah

새로운 세대가 열려
新しい時代が始まる

있는 그대로 받아들여
ありのまま受け入れて

뭐가 다른지 보여줄게
何が違うのか見せてあげる

날 따라 Follow up
俺に着いてこい

소리 높여 하나가 돼
声を上げて一つになる

We'll make you 활 활 활
                   メラメラ

우린 좀 Young & Wild
俺たちはちょっと

태어날 때부터 치열하게 자라왔지
生まれた時から一生懸命生きてきた

조금 독한 Type 그저 앞만 보고
少しキツい Type ただ前だけ見て

어둠을 뚫고 왔지 Gees!
闇を貫いて来た

D.I. Double F.E.R.E.N.T 터트려
                                       爆発させる

난 Like a boom boom pow
俺は

피보다 진한 형제들과 더 높은
血より濃い兄弟たちともっと高い

꿈을 향해가 Let's fly!
夢に向かって行く


이제 시작이야 It's time to light
これからが始まりだ

내 안에 잠들던 그 빛을 깨워
俺の中に眠っていたその光を起こして

이 Stage 위 너와 나의 길 시간이 됐어
このステージの上にお前と俺の道 時が来た

자 모두 일어나
さあ みんな起きるんだ



Burn it up! Ooh
We burned in white (활활)
                        (メラメラ)
 
Burn it up! Ooh

We're burnin' white (활활)
                                (メラメラ)

태워
燃やせ



Now goin' up 숨지 말고 눈을 떠
                      自らを覚醒させろ
 
모두가 기다렸던 날 깨워
みんなが待っていた俺を目覚めさせろ

Now turn it up 참지 말고 일어서
                        我慢しないで立ち上がるんだ

간절히 바래왔던 날 깨워
切に願った俺を目覚めさせろ

우린 달려갈 준비를 해 Yeah
俺たちは駆けつける準備をする

불길이 활활 타오를 때 Ooh
炎がメラメラと燃え上がる時

어두웠던 시간을 태워 난 빛이 나 나 나
暗闇の日々を燃やして俺は輝く

이제 내 미래는 밝지 Like diamond
もう俺の未来は明るい

내 몸은 포기를 몰라 (몰라)
俺の体は諦めはしない (しない)

난 오늘도 날 뛰어넘어 (넘어)
俺は今日も俺自身を超えていく (越えていく)

똑바로 봐 우리가 걷는 길 이제 역사로 남네
まっすぐ見ろ俺たちが歩く道はこれから歴史に残るから

남들과는 남다르지 난 따라오면 따돌리고
俺は他の奴らとは別格だから 追いつかれそうになれば撒いて

뛰어오면 날아가지 난 차원이
お前達が走って来れば飛んで行く 俺は

다른 세계로 Dream it out!
違う次元に


이제 시작이야 It's time to light
これからが始まりだ

잠든 내 가슴에 불꽃을 태워
眠った俺の胸に炎を燃やして

꿈이 현실이 되는 밤 시간이 됐어
夢が現実になる夜になった

자 모두 일어나
さあみんな起きるんだ



Burn it up! Ooh

We burned in white (활활)
                                (メラメラ) 

Burn it up! Ooh

We're burnin' white (활활)
                                (メラメラ) 

태워
燃やせ


또 한 번 어둠이 내려
もう一度闇が降りてきて

더 높은 벽이 날 막아도
さらに高い壁が俺を遮っても

이제 난 내일이 두렵지 않아
もう俺は明日が怖くない

더 이상 혼자가 아닐 테니 Ah
もう一人じゃないから

침묵을 깨고 더 높이 떠오를 때가
沈黙を破ってもっと高く飛び上がる時が

바로 지금이야 Right now
まさに今なんだ

하나도 남기지 말고 돌아보지 말고 더 위로 하얗게
何一つ残さず 振り向かないで もっと上を目指して 燃え尽きろ


We know how to live our life

오늘은 다 같이 하늘 위로 올라
今日は全員一緒に空の上に昇って

하얗게 하얗게
燃え尽きろ

You don't know how to live your life

오늘은 다 같이 하늘 위로 올라
今日は全員一緒に空の上に昇り


Burn it up!

(Wuh Uhh Uhh Uh Uh Uh)
Ooh
(Wuh Uhh Uh Uh Uh)
Yeah
Burn it up!
(Wuh Uhh Uhh Uh Uh Uh)
Ooh
(Wuh Uhh Uh Uh Uh)

모두 다 하얗게 불 태워
全部真っ白に燃やし尽くせ



【和訳】워너원 - 에너제틱 (Energetic)

 

Wanna One - Energetic 
作詞:  후이, 우석 作曲: Flow Blow, 후이 編曲: Flow Blow



f:id:becristallo:20170807193014j:plain




너와 나의 입술이 점점
僕と君の唇がだんだん

느껴지는 이 순간 속에 뜨거운 공기
感じられるこの瞬間の中の熱い空気

온몸에 전율이 와
全身に戦慄が走る

이제 너와 내가 써 내릴 Story
これこら君と僕が書き下ろす

I don't know why

나도 모르게
僕も知らないうちに

더 빠져들어가
深くハマっていく

숨 막히게 Baby
息がつまるほど

I don't know why

지금 이 순간
今この瞬間

멈출 수 없는 기분 No No No No
止められないこの気持ち


Make me feel so high

미치겠어 날 멈출 순 없어
おかしくなりそう 僕を抑えられない

You make me feel so high

I'm so crazy 너가 나를 본 순간
                    君が僕を見た瞬間

막 끌려 더 날 당겨줘 Baby
一瞬で惹かれた もっと僕を導いて

I'm feelin’ so energetic

오늘 밤 둘이 Out of control Yeah
今夜二人で

I'm feelin’ so energetic

내 심장이 멈추는 그 순간까지
僕の心臓が止まるその瞬間まで

너를 지켜줄게 사라지지 않게
君を守るよ 消えないように

한 순간의 작은 약속들은 아냐
口だけの約束じゃない

이젠 말해 내게 Baby
もう言ってよ僕に

You tell me how to feel


Uh 1 2 3 & 4 니 옆의 딴 놈들이 거슬려 좀
      君の周りの奴らが気に入らない

Who am I 오직 너만을 지키는 킬러
                 一途に君だけを守るキラー

말 그대로 난 좀 죽여줘 Yeah
言葉の通り 僕は夢中

Uh 너를 품에 안고 비상해
      君を胸に抱いて飛翔する

걱정은 버려 지하에
心配なんか捨てて埋めてしまえ

뭐를 하든 간에 하나라는 수식어가
何をしたって一つという修飾語が

맴돌 거야 너와 나의 귓가에
漂うんだ 君と僕の耳元に


Make me feel so high

미치겠어 날 멈출 순 없어
おかしくなりそう 僕を抑えられない

You make me feel so high

I'm so crazy 너가 나를 본 순간
                    君が僕を見た瞬間

막 끌려 더 날 당겨줘 Baby
一瞬で惹かれた もっと僕を導いて

I'm feelin’ so energetic

오늘 밤 둘이 Out of control Yeah
今夜二人で

I'm feelin’ so energetic


I'm feelin’ good

I wanna touch

멈출 수 없는 이 기분은 마치 Freedom
止められないこの気持ちはまるで

I'm feelin’ good

I wanna touch baby

어서 내게 와줘 Tonight Yeah
早く僕のそばに来てよ


Alright
Oh Oh Work your body

다가와서 즐길 시간이 Let’s dance
近づいて楽しむ時間

아껴둔 너의 신발이 더러워지더라도
大事にしていた君の靴が汚れても

움직여 빨리 Hurry up
動いてよ早く

(You make me feel so high)

질문은 나중에 해
質問は後にして

딴 남자들은 넘보지 말게
他の奴らは手を出すんじゃない

(날 멈출 순 없어)
(この気持ちを止められない)

누가 봐도 So 쿨하게
誰が見ても So クールに

이제 시작해 You know I mean
これから始まる

막 끌려 더 날 당겨줘 Baby
一瞬で惹かれた もっと僕を導いて

I'm feelin’ so energetic

너와 단둘이 Out of control Yeah
君と二人きりで

I'm feelin’ so energetic


【和訳】용국&시현 - Wonderland

 

ヨングク&シヒョン - Wonderland 
作詞: 용국, 시현, HASS, 여름 作曲: 서공룡 編曲: 서공룡



f:id:becristallo:20170731200313j:plain




가슴이 뛰는 소리에 너무 놀랐어
胸の鼓動にものすごく驚いたんだ

눈 부신 함성 속에서
眩しい歓声の中で

날 부르는 너를 본 뒤
僕を呼ぶ君を見た瞬間

벅차서 눈물이 나는 거짓말 같은 난
溢れ出る涙 嘘みたいな僕

보고 싶다, 네게 다시, 가고 싶다
会いたい、君にまた、会いに行きたい

쓰러지듯 몸을 누인
倒れるように横になった

침대 속에서도 난
ベットの中でも僕は

니가 했던 모든 말이
君が言った全ての言葉が

가슴 속에 떠올랐어
胸の中に浮かんできた

내 기억 속 네 모습은
僕の記憶の中の君の姿は

카페 앞 나무 그늘 아래 앉아
カフェの前の木陰の下に座っている

날 보는 너 아름다워
僕を見つめる君は綺麗だ



I Love U 네게 돌아갈게
              君の元へ行くよ

I Love U 나를 불러줄 때
              僕を呼んでくれる時
 
I Need U 널 놓지 않아
               君を離さない
 
내 목소리가 네게 닿을 때까지
僕の声が僕に届くまで

노래 할거야 피터팬처럼 너에게 갈게
歌うよ ピーターパンみたいに君の元に行くよ

너를 만났던 창문에서
君に出会った窓から

별을 세며 기다릴거야
星を数えながら待つつもりなんだ

You are my Wonderland



너와 함께 한 하루는
君と一緒に過ごす一日は

청포도처럼 상큼한 하루
マスカットみたいに爽やかな一日

그래 그렇게 오늘도
そうだよ そうやって今日も

I want to see you

even in my dream

눈 감아도 그려지는 너의 모든 걸
目を閉じても浮かぶ君の全てを

보고싶다,
会いたい、

네게 다시, 가고 싶다
君にまた、会いに行きたい

너는 날 어떻게 알아보게 됐을까
君は僕をどうして知ったんだろう

자신 없어 고개 숙인 내 모습
自信がなく俯いていた僕の姿

끝도 없이 절망했던 나에게
終わりもなく絶望していた僕に

너는 너는 내게
君は僕に

니가 난 너무나 좋았어
君が 僕はとても嬉しかった



I Love U 네게 돌아갈게
              君の元へ行くよ

I Love U 나를 불러줄 때
              僕を呼んでくれる時
 
I Need U 널 놓지 않아
               君を離さない
 
내 목소리가 네게 닿을 때까지
僕の声が僕に届くまで

노래 할거야 피터팬처럼 너에게 갈게
歌うよ ピーターパンみたいに君の元に行くよ

너를 만났던 창문에서
君に出会った窓から

별을 세며 기다릴거야
星を数えながら待つつもりなんだ

My Love is for you


I Love U 네게 돌아갈게
              君の元へ行くよ

I Love U 나를 불러줄 때
              僕を呼んでくれる時
 
I Need U 널 놓지 않아
               君を離さない
 
내 목소리가 네게 닿을 때까지
僕の声が僕に届くまで

노래 할거야 피터팬처럼 너에게 갈게
歌うよ ピーターパンみたいに君の元に行くよ

너를 만났던 창문에서
君に出会った窓から

별을 세며 기다릴거야
星を数えながら待つつもりなんだ


You are my Wonderland



【和訳】용국&시현 - the.the.the

 

ヨングク&シヒョン- the.the.the 
作詞: Yorkie, 제이큐(JQ), 최지혜 作曲: Devine Channel 編曲: Devine Channel



f:id:becristallo:20170731200313j:plain



It’s our time

익숙하지 않은
慣れていない

외로움에 공허한 맘에
寂しさに 空虚な心に

좀처럼 잠들기 힘들어
なかなか眠れない

시끄러운 거릴 걸어 나와
騒々しい街を歩く

달빛이 사라진 이 곳에 멈춰 서면
月明かりが消えたこの場所に立ち止まれば

밤 하늘보다 어둡게
夜空より暗い

이 시간은 더 화려해
この時間は もっと華やかだ

한껏 소란스런 리듬에 so high
一際騒々しいリズムに

가벼운 cocktail 긴장이 풀려갈 때면
軽いカクテルに緊張が解けていくと


첫 눈에 close to you
一目で

넌 내게 별처럼 빛나
君は僕に星のように煌いて

잠시 두 눈이 마주친
しばらく目があった

순간의 spark처럼
瞬間のスパークみたいに

멈출 수 없어 난
止められない僕は



숨길 수 없이 맘이 더더더
隠しきれない 心がもっと

자꾸만 너를 향해 다가가
しきりに君へ近づいていく

흔들리는 네 맘을 당겨
揺れる僕の心を引いて

좀 더 가까이 널 원해
もう少し近くに 君が欲しいよ

자꾸 내 맘을 찔러 더더더
しきりに僕の心を突き刺す もっと

내 시선이 네게로 번져가
僕の視線は君に広がって

스치는 너의 숨소리에
かすれた君の寝息で

아찔해져 난 널 원해
クラクラする 僕は君が欲しい



한 여름 밤의 꿈처럼 fade out
一夏の夜の夢のように消えていく

상상에 그려진 우린
想像で描かれた僕たちは

음악이 모두 끝난 후에
音楽が全て終わった後

꿈처럼 사라질 것만 같아
夢のように消えてしまいそうだ

한걸음 close to you
一歩

조심스레 네게 갈게
慎重に君に近づく

손에 닿을 듯 말 듯
手に届きそうで届かない

아슬한 거릴 좁혀
ハラハラする距離を縮める

놓칠 수 없어 난
逃すことのできない僕は



숨길 수 없이 맘이 더더더
隠しきれない 心がもっと

자꾸만 너를 향해 다가가
しきりに君へ近づいていく

흔들리는 네 맘을 당겨
揺れる僕の心を引いて

좀 더 가까이 널 원해
もう少し近くに 君が欲しいよ


고요한 candle light
静かな

남겨진 그림자
残された影

나른한 분위기에
アンニュイな雰囲気に

취해버린 이 밤에
酔ってしまったこの夜に

귓가에 두근거리는
耳元に時めく

음악처럼 넌
音楽のように君は



숨길 수 없이 맘이 더더더
隠しきれない 心がもっと

자꾸만 너를 향해 다가가
しきりに君へ近づいていく

흔들리는 네 맘을 당겨
揺れる僕の心を引いて

좀 더 가까이 널 원해
もう少し近くに 君が欲しいよ

자꾸 내 맘을 찔러 더더더
しきりに僕の心を突き刺す もっと

내 시선이 네게로 번져가
僕の視線は君に広がって

스치는 너의 숨소리에
かすれた君の寝息で

아찔해져 난 널 원해
クラクラする 僕は君が欲しい


숨길 수 없이 맘이 더더더
隠しきれない 心がもっと

자꾸만 너를 향해 다가가
しきりに君へ近づいていく

흔들리는 네 맘을 당겨
揺れる僕の心を引いて

좀 더 가까이 널 원해
もう少し近くに 君が欲しいよ


【和訳】뉴이스트(NU'EST) - Look (a starlight night)

 

뉴이스트(NU'EST) - Look (a starlight night) 
作詞: 백호, 민현, JR, BUMZU 作曲: BUMZU, Royal Dive 編曲: Royal Dive 220




f:id:becristallo:20170729211255j:plain



오늘은 너 너 너 너와
今日は君と

아! 름다운 밤이 되면
美しい夜になったら

자연스레 꽃 피고 싶어
自然に花を咲かせたい

내 맘을 너 너 너에게
僕の心は君に

아! 낌 없이 다 느끼게 해주고파
惜しみなく全て感じさせたい

Take My Hand Take My hand

I’m Telling U

다른 천국 다른 시간
違う天国 違う時間

다른 곳에서도 (LOVE U)
違う場所でも


너에게 난 거짓말 못해
僕は君に嘘をつけないんだ

우린 같은 Signal 뛰고 있을 거야
僕たちは同じシグナルが走ってるんだよ

너에게 난 거짓말 안 해
僕は君に嘘はつかない

난 기적을 봤어
僕は奇跡を見た

Yeh It Is You



Baby U (어!) 아름 아리따운 너
                    美しく艶やかな君

아름 아리따운 너
美しく艶やかな君

Baby U (어!) 너무 아름다운 너
                    美しすぎる君

너무 아름다운 너
美しすぎる君

(아름 아리따운 너)
(美しく艶やかな君)

화려한 네온사인 눈감으면
華やかなネオンサインに目を瞑れば

반딧불이 되어주며
蛍の光になって

(아름 아리따운 너)
(美しく艶やかな君)

기억에서 슬픔을 가로질러
記憶の中で悲しみを切り裂いて

언젠가 널 안고 싶어
いつか君を抱きしめたい

(아름 아리따운 너)
(美しく艶やかな君)



아- 나는 너를 찾아 Figure Out
ああ,僕は君を見つける

너는 내 Groove 너는 내 Mood
君は僕の Groove 君は僕の Mood

영원한 달콤함 같아
永遠の甘さみたいだ

우리 둘이 마주 닿는 느낌을 믿어 (믿어)
僕たち二人が感じてる気持ちを信じてる

나는 의심한 적 없어 (없어)
僕は疑ったことなんてないよ

이어져 있음을 믿어
繋がってるって信じてる

우린 언제든 어디라도 Oh Yeh
僕たちはいつでも どこでも


너에게 난 거짓말 못해
僕は君に嘘をつけないんだ

우린 같은 Signal 뛰고 있을 거야
僕たちは同じシグナルが走ってるんだよ

너에게 난 거짓말 안해
僕は君に嘘はつかない

난 기적을 봤어
僕は奇跡を見た

Yeh It Is You



Baby U (어!) 아름 아리따운 너
                    美しく艶やかな君

아름 아리따운 너
美しく艶やかな君

Baby U (어!) 너무 아름다운 너
                    美しすぎる君

너무 아름다운 너
美しすぎる君

(아름 아리따운 너)
(美しく艶やかな君)
 
화려한 네온사인 눈감으면
華やかなネオンサインに目を瞑れば

반딧불이 되어주며
蛍の光になって

(아름 아리따운 너)
(美しく艶やかな君)

기억에서 슬픔을 가로질러
記憶の中で悲しみを切り裂いて

언젠가 널 안고 싶어
いつか君を抱きしめたい

(아름 아리따운 너)
(美しく艶やかな君)


나의 손끝에 촉감을 담아서
君の指先に気持ちを込めて

너에게 보낼 때
君に送るとき

우리의 Signal 있다면
僕たちのシグナルがあれば

다른 차원에 있어도
別の次元にいたとしても

신호를 보낼게
信号を送るから


Baby U (어!) 아름 아리따운 너
                    美しく艶やかな君

아름 아리따운 너
美しく艶やかな君

Baby U (어!) 너무 아름다운 너
                    美しすぎる君

너무 아름다운 너
美しすぎる君

(아름 아리따운 너)
(美しく艶やかな君)
 
화려한 네온사인 눈감으면
華やかなネオンサインに目を瞑れば

반딧불이 되어주며
蛍の光になって

(아름 아리따운 너)
(美しく艶やかな君)

널 마주한 시간이 주어진다면
君と向き合う時間をくれるなら

우린 널 지켜 줄게
僕たちは君を守ってあげるよ

(아름 아리따운 너)
(美しく艶やかな君)



【和訳】뉴이스트(NU'EST) - Daybreak

 

NU'EST - Daybreak (Minhyun&JR) 
作詞: 민현, JR, 키겐(Kiggen) 作曲: 키겐(Kiggen), 최진경 編曲: 키겐(Kiggen), 최진경



f:id:becristallo:20170729211255j:plain




From the moon, To the stars

우주를 헤매다
宇宙を彷徨って

서로를 알게 되었죠
お互いを知ることになったんだ

그리고, 그리다
そして,描いて

번진 물감 위에
広がった絵の具の上に

우리가 흘러내려요
僕たちが流れ落ちるんだ


왠지 낯설어 혼자 있는 새벽 공기가
なんだか慣れない 一人で過ごす夜明けの空気が

잠 못 이루게 하죠
眠れなくするんだ

언제부턴가 커져버린 널 향한 마음
いつからか大きくなってしまった君への思いは

감출 수 없나 봐요
もう隠すことができないみたい

텅 빈 방 가득 비추는
空っぽの部屋いっぱいに照らされる

moonlight (moonlight)


꿈처럼 사라져 가지만 (out of my life)
夢のように消えていくけれど

새하얀 캔버스에 한번 더 그려요
真っ白なキャンバスにもう一度描くよ

혼자가 아니라 믿어요
ひとりじゃないって信じてるよ



From the moon, To the stars

우주를 헤매다
宇宙を彷徨って

서로를 알게 되었죠
お互いを知ることになったんだ

그리고, 그리다
そして,描いて

번진 물감 위에
広がった絵の具の上に

우리가 흘러내려요
僕たちが流れ落ちるんだ



까맣게 물든 밤
真っ黒に染まった夜

하늘 너의 눈동자 같은 달을 보며
空に浮かぶ君の瞳のような月を見ながら

오늘 하룬 어땠을까 난
今日一日どうだったかなって僕は

걱정하지 넌 안 좋아 보여 yeah
心配になるよ 君は元気がなさそうに見える

애쓰려고 하지는 마 그래 맞아
無理しないで そうだよ

마냥 어린애처럼 굴어도 돼 안아줄게 내가
ただ子供みたいに振る舞ってもいいんだ 僕が抱きしめてあげるから

너의 일기 마지막 줄 거기엔
君の日記の最後の行 そこには

내가 항상 있을 거야 거기엔
僕がいつもいるんだ そこには


바람에 날려 흔들리는
風に吹かれて揺れる

커튼 사이로 노란빛 찾아오죠
カーテンの隙間から黄色い光が差し込む

환하게 빛날 날들을 마주하며
明るく輝く日々に接して

웃는 우리를 떠올려요
笑う僕たちを思い浮かべるんだ

별들도 잠든 밤하늘
星たちも眠りについた夜空

moonlight (moonlight)

꿈처럼 사라져 가지만
夢のように消えていくけれど

새하얀 캔버스에 다시 그려봐요
真っ白なキャンバスにもう一度描くよ

그대가 아니면 안돼요
君じゃなきゃ駄目なんだ



From the moon, To the stars

우주를 헤매다
宇宙を彷徨って

서로를 알게 되었죠
お互いを知ることになったんだ

그리고, 그리다
そして,描いて

번진 물감 위에
広がった絵の具の上に

우리가 흘러내려요
僕たちが流れ落ちるんだ


TONIGHT 그대와 함께
                 君と一緒に

꿈속을 날고 싶어
夢の中を飛んでみたい

TONIGHT 내게로 와요
                 僕のところにおいでよ

아침이 오기 전에
朝が来る前に


From the moon, To the stars

우주를 헤매다
宇宙を彷徨って

서로를 알게 되었죠
お互いを知ることになったんだ

그리고, 그리다
そして,描いて

번진 물감 위에
広がった絵の具の上に

우리가 흘러내려요
僕たちが流れ落ちるんだ