泡沫の夢

永遠に知らないままでいい

【和訳】JBJ - Moonlight

 

JBJ - Moonlight 
作詞: 키겐(Kiggen), earattack(HeavyMental), 권현빈 作曲: earattack(HeavyMental), 리시 編曲: earattack(HeavyMental), 리시



f:id:becristallo:20180117192709j:plain


You and me

달이 뜨는 밤 같이 하늘을 바라볼래
月が昇る夜  一緒に空を眺める

You and me

너의 눈빛은 내게 할 말이 많아 보여
君の眼差しは僕に言いたいことがたくさんあるみたいだ

그 눈을 감고 내게
その瞳をつぶって僕に

입술을 열어 마법처럼 말해줘 Baby
唇を開いて魔法のように言ってよ

If you wanna love with me

좀 더 가까이 와서 날 밝혀줘 Baby
もう少し近くに来て僕を照らしてよ

You already know about me

알잖아 나는 그저 단지
わかるでしょ 僕はただ

너와 같은 마음뿐인 걸
君と同じ気持ちなだけなのに

You already know about me

알잖아 나는 그저 단지
わかるでしょ 僕はただ

너와 같은 마음뿐인 걸
君と同じ気持ちなだけなのに

깜깜한 어둠 속에서
真っ暗な闇の中で

오직 환하게 밝혀주는 너는
ただ明るく照らしてくれる君は

넌 마치 moonlight moonlight 이 공간은
君はまるで                           この空間は

I can't stop my feeling

오직 너와 난 Light and dark
ただ君と僕は

No one else like you

난 너 말곤 아무도 여자로 안 보여
僕は君以外誰も女に見えない



달이 뜬 이 밤에 말해 주겠니?
月が浮かんだこの夜に話してくれない?

Baby love me love me baby

내 곁으로 와 안겨주겠니?
僕の側に来て抱きしめさせてくれない?

Baby love me love me baby

어둠 속에 너를 지켜줄 테니
闇の中に君を守ってあげるから

Baby love me love me baby
No one else like you

난 너 말곤 아무도 여자로 안 보여 Baby
僕は君以外誰も女に見えない



I'm talking about

늑대의 본성을 본 너는 봐줄 수가 없네
狼の本性を見た君は見逃してやることができないね

알아 이 밤에 날 부르는 사람은 너기에
知ってる この夜に僕を呼ぶ人は君だから

도망은 무의미해 걸리면 더 뜨겁게
逃亡は無意味だ 引っかかればもっと熱く

걸리면 책임은 안 져 넌 Just defend yourself
引っかかったら責任は負わない 僕は

저 달이 날 끌어당기는 밤이면
あの月は僕を惹きつける夜なら

내 맘에 밀물처럼 밀려오는 네 얼굴
僕の心に潮のように押し寄せる君の顔

애가 타서 조그만 배를 띄웠어
子供が乗って小さな舟を浮かべた

이 멜로디에 내 마음 실었어
このメロディに僕の心をのせた

You already know about me

알잖아 나는 그저 단지
わかるでしょ 僕はただ

너와 같은 마음뿐인 걸
君と同じ気持ちなだけなのに

You already know about me

알잖아 나는 그저 단지
わかるでしょ 僕はただ

너와 같은 마음뿐인 걸
君と同じ気持ちなだけなのに



달이 뜬 이 밤에 말해 주겠니?
月が浮かんだこの夜に話してくれない?

Baby love me love me baby

내 곁으로 와 안겨주겠니?
僕の側に来て抱きしめさせてくれない?

Baby love me love me baby

어둠 속에 너를 지켜줄 테니
闇の中に君を守ってあげるから

Baby love me love me baby
No one else like you

난 너 말곤 아무도 여자로 안 보여 Baby
僕は君以外誰も女に見えない


My head my head is all about you

내 머리에 비집고 들어온 너라는 꿈
僕の頭に割って入って来た君という夢

두 눈을 감아도 달처럼 떠오르는
瞳を閉じても月のように浮かび上がる

마치 유성처럼 내 품에 떨어지는 넌
まるで流れ星のように僕の胸に落ちてくる君は

너무 아름다운 반칙
あまりにも美しい反則

그 주위엔 늑대들이 너무 많겠지만
その周りには狼たちがものすごく多いけど

이 밤도 우린 손을 잡고 같이
この夜も僕たちは手を繋いで一緒に

더 가치 있는 일을 몰래 할 테니
もっと価値のあることをこっそりするから

오늘도 난 저 달 아래서 "Awooo"
今日も君はあの月の下で


달이 뜬 이 밤에 말해 주겠니?
月が浮かんだこの夜に話してくれない?

Baby love me love me baby

내 곁으로 와 안겨주겠니?
僕の側に来て抱きしめさせてくれない?

Baby love me love me baby

어둠 속에 너를 지켜줄 테니
闇の中に君を守ってあげるから

Baby love me love me baby
No one else like you

난 너 말곤 아무도 여자로 안 보여 Baby
僕は君以外誰も女に見えない