泡沫の夢

永遠に知らないままでいい

【和訳】우지 - SIMPLE

 
WOOZI - SIMPLE 
作詞: WOOZI(SEVENTEEN) 作曲: WOOZI(SEVENTEEN), 원영헌, 동네형, 민식이 編曲: 원영헌, 동네형, 민식이
 
 

f:id:becristallo:20160704103523j:image
 
 
 
오늘의 마지막 이 길에 서 있다
今日の終わりにこの道に立っている
 
메일은 이렇게 ooh
毎日こうして
 
드넓은 세상엔 난 먼지만도 못한 걸
広い世界に僕は埃にさえ及ばないこと
 
잘 알고 있지만
ちゃんと分かってるけど
 
쉬운 일 하나 없는
簡単なことはひとつも無い
 
출구 없는 미로인듯한 세상
出口のない迷路のような世界
 
 
 
행복은 그냥 말만 있는 거고
幸せはただ言葉だけが存在するもので
 
모두가 원하는 Dream일 뿐이라고
誰もが望むDreamであるだけで
 
말도 안 되는 얘긴걸 yeah
ありえない話だと
 
믿고 싶지도 않아서 yeah
信じたくなくて
 
Yeah I just want it SIMPLE SIMPLE oh
 
나를 숨쉬게 하는 모든 것이
僕を呼吸できるようにするすべてのことが
 
그저 간단했으면 해
ただ簡単だったらいいのに
 
내게서 멀리 더 멀리 더 보이지 않을 때까지
僕から遠くもっと遠く もっと見えなくなるまで
 
I call you baby yeah
Baby's callead my happiness yeah
Yeah I just want it SIMPLE SIMPLE
I want it SIMPLE
 
 
쉬운 일 하나 없는
簡単なことはひとつもない
 
출구 없는 미로인 듯한 이 세상
出口のない迷路のようなこの世界
 
 
행복은 그냥 말만 있는 거고
幸せはただ言葉だけが存在するもので
 
모두가 원하는 Dream일 뿐이라고
誰もが望むDreamであるだけで
 
말도 안되는 얘긴걸 yeah
ありえない話だと
 
믿고 싶지도 않아서 yeah
信じたくなくて
 
Yeah I just want it SIMPLE SIMPLE oh
 
나를 숨쉬게 하는 모든 것이
僕を呼吸できるようにするすべてのことが
 
그저 간단했으면 해
ただ簡単だったらいいのに
 
내게서 멀리 더 멀리 더 보이지 않을 때까지
僕から遠くもっと遠く もっと見えなくなるまで
 
I call you baby yeah
Baby's callead my happiness yeah
Yeah I just want it SIMPLE SIMPLE
I want it SIMPLE
 
Em I want it SIMPLE yeah
 
내가 틀린 거라고
僕が間違っていると
 
모두가 말해도
みんなが言っても
 
이 밤이 지나면 함께 웃을 수 있길
この夜が過ぎれば一緒に笑えるように
 
 
나를 숨쉬게 하는 모든 것이
僕を呼吸できるようにするすべてのことが
 
그저 간단했으면 해
ただ簡単だったらいいのに
 
내게서 멀리 더 멀리 더 보이지 않을 때까지
僕から遠くもっと遠く もっと見えなくなるまで
 
I call you baby yeah
Baby's callead my happiness
Yeah I just want it SIMPLE SIMPLE
I want SIMPLE
Oh I want it SIMPLE oh yeah
I want it SIMPLE