泡沫の夢

永遠に知らないままでいい

【和訳】민현 (뉴이스트) - Universe (별의 언어)

MINHYUN (NU'EST) - Universe (星の言語)
作詞: 민현 (뉴이스트), BUMZU, 서지음 作曲:  BUMZU, 박기태 (PRISM FILTER) 編曲: BUMZU, 박기태 (PRISM FILTER)



f:id:becristallo:20190403215327j:plain



넌 나의 Universe Universe
君は僕の宇宙

머나먼 절반의 Universe
遥か遠い半分の宇宙

나로 아플 거라면
僕で苦しんでいるのなら

차라리 날 잊으세요
いっそ僕を忘れてください

눈부신 Universe
眩しい宇宙

Universe

너의 끝은 정말 끝이겠지만
君の終わりは本当に終わりだったろうけど

나에겐 끝조차 시작이었다
僕には終わりさえ始まりだったんだ

내게서 시선을 거두던 마지막 그날
僕から視線を逸らした最後のあの日

나홀로 이곳에 남아
僕一人ここに残る

눈을 뜨면 매일매일
目を覚ますと毎日毎日

널 그려보는 나지만
君を思い描く僕だけど

닿을 수 없는 내 맘이 무너져
届かない僕の気持ちが崩れる



넌 나의 Universe Universe
君は僕の宇宙

머나먼 절반의 Universe
遥か遠い半分の宇宙

나로 아플 거라면
僕で苦しんでいるのなら

차라리 날 잊으세요
いっそ僕を忘れてください

눈부신 Universe
眩しい宇宙

My Universe
Woo



난 가장 낮은 곳에 머물고 있어
僕は一番低い場所に留まっている

어디서라도 날 볼 수 있도록
どこにいても僕が見えるように

아주 가끔씩 내 생각에
本当にたまには僕を思って

하늘을 봐줄까
空を見上げてくれるだろうか

오늘도 너를 맴돌아
今日も君のことばかり思ってる

습관처럼 매일매일
習慣のように毎日毎日

널 떠올리는 나지만
君を思う僕だけど

보이지 않는 네 맘이 그리워
見えない君の心が恋しい



넌 나의 Universe Universe
君は僕の宇宙

머나먼 절반의 Universe
遥か遠い半分の宇宙

나로 아플 거라면
僕で苦しんでいるのなら

차라리 날 잊으세요
いっそ僕を忘れてください

눈부신 Universe
眩しい宇宙

My Universe Universe


다시 우리 한 번쯤 만날 수가 있다면
僕たちもう一度くらい会えるのなら

기꺼이 나는 오래도록 여기 남아서
喜んで僕はいつまでもここに残って

나만의 언어로
僕だけの言語で

널 비추며
君を照らすよ


넌 나의 Universe Universe
君は僕の宇宙

너 없는 절반의 Universe
君がいない半分の

아주 작게 보여도
すごく小さく見えても

여전히 아름답네요
相変わらず美しいですね

행복해야만 해
幸せならそれでいい

My Universe
Woo



【和訳】아이즈원 - 비올레타

IZ*ONE - Violeta
作詞: 최현준, 김승수 作曲: 최현준, 김승수 編曲: 박슬기



f:id:becristallo:20190401215146j:image



눈 감아도 느껴지는 향기 Oh
目を閉じても感じられる香り

은은해서 빠져들어
仄かにハマっていくの

저 멀리 사라진 그 빛을 따라 난
遥か遠くに消えたその光を追って私は

너에게 더 다가가 다가가 Ah ah
あなたにもっと近づいていく

날 보는 네 눈빛과 날 비추는 빛깔이
私を見るあなたの視線と私を照らす色彩が

모든 걸 멈추게 해 너를 더 빛나게 해
全てを止めるの あなたをもっと輝かせるの

어느 순간 내게로 조용히 스며들어
どの瞬間も私に静かに染み込む

같은 꿈을 꾸게 될 테니까
同じ夢を見るようになるから

저 넓은 세상을
あの広い世界を

네 눈앞에 그려봐 네 진심을 느껴봐
あなたの目の前に描いてみて あなたの本心を感じてみて

네 안에 숨겨둔 널 세상에 펼쳐봐
あなたの中に隠しておいたあなたを世界に広げてみて

있는 그대로 지금 느낌 그대로 내게 널 보여줘
ありのままに 今感じるままに 私にあなたを見せて



넌 나의 비올레타
あなたは私のビオレッタ

나에게 다
私の全て

넌 나의 비올레타
あなたは私のビオレッタ

모든 게 다
全てが全部

넌 나의 비올레타
あなたは私のビオレッタ



너 너 너 나를 믿어줄래
ねえ私を信じてくれる?

어서 내게 더 더 더 네 맘을 열어줄래
早く私にもっとあなたの心を開いてくれる?

신비로운 네 빛깔을 담아
神秘的なあなたの色彩を込めて

너를 비춰줄 내 모습을 닮아
あなたを照らしてあげる私の姿に似て

누구보다 빛이 날 수 있게
誰よりも輝けるように

너와 나 함께 할 수 있게
あなたと私が一緒に居られるように

아름답게 펼쳐진 네 향기로 채워진
美しく広がるあなたの香りで満たされた

세상에 맘을 열어 네게 더 귀 기울여
世界に心を開いてあなたにもっと耳を傾けるの

내 안에 너를 비춰 영원히 널 물들여
私の中にあなたを照らして永遠にあなたを染めるの

눈부시게 더 빛날 테니까
眩しくもっと輝くから

널 닮은 하늘에
あなたに似た空に

숨겨왔던 마음을 기다렸던 순간을
隠してきた心を 待ちわびた瞬間を

늘 바라왔었던 널 하늘에 담아서
いつも願ってきたあなたを空に込めて

있는 그대로 지금 느낌 그대로 내게 널 보여줘
ありのままに 今感じるままに 私にあなたを見せて



넌 나의 비올레타
あなたは私のビオレッタ

나에게 다
私の全て

넌 나의 비올레타
あなたは私のビオレッタ

모든 게 다
全てが全部


언제든지 널 기다릴게
いつでもあなたを待ってる

항상 난 곁에 있으니까
いつも私はそばにいるから

화려한 조명보다 더 널 향한 빛으로 더
華やかな照明よりもっと あなたに向けた光でもっと

오직 너를 위한 나니까
ただあなたのための私だから


넌 나의 비올레타
あなたは私のビオレッタ

나에게 다
私の全て

넌 나의 비올레타
あなたは私のビオレッタ

모든 게 다
全てが全部

저 하늘에 그려진 너의 미소가
あの空に描かれたあなたの微笑みが

밝게 빛이 나잖아 Oh
明るく輝いてるでしょ

아름다운 네 맘의 Flower
美しいあなたの心の

넌 나의 비올레타
あなたは私のビオレッタ

지켜줄게 널 환히 비춰 줄게 널
守ってあげる あなたを 明るく照らしてあげる あなたを

넌 나의 세상 넌 나의 빛 Oh my heart
あなたは私の世界 あなたは私の光

비올레타
ビオレッタ



【和訳】PRODUCE X 101 - _지마 (X1-MA)

PRODUCE X 101 - _しないで (X1-MA)
作詞: PRODUCE X 101 作曲: Fredrik "Figge" Boström, 조미쉘, Albin Nordqvist 編曲: Fredrik "Figge" Boström, 조미쉘, Albin Nordqvist



f:id:becristallo:20190321230946j:plain



지마 지지마 포기하지마
負けないで 諦めないで

지마 지지마 포기하지마
負けないで 諦めないで

빛이 보이지 않아
光が見えない

끝없는 터널 속
果てしないトンネルの中

무서워 겁이나
怖い 怯えてるんだ

오오오오오

알 수 없는 내일이
分からない明日が

너무나 두려워
あまりにも怖い

괜찮아 Power Up
大丈夫さ

오오오오오

지쳐쓰러져도
くたびれても

포기하고 싶어도
諦めたくても

날 멈추지마!
自分を止めないで!

오오오오오

잊지마 놓지마
忘れないで 失わないで

꿈꿔왔던 그 순간
夢見てたその瞬間

한번 더 Burn it up
もう一度

Don't give up 포기하지마
                      諦めないで

숨지마 빛을 향해 나가
隠れないで 光を目指して出る

세상에 지지마 지지마
世の中に負けるな

지지마 지지마
負けないで

Cuz I'm gonna shine for you



내 손을 놓지 놓지 마
僕の手を離さないで

두려워 하지 하지마
怖がらないで

오늘밤 너와나
今夜君と僕

후횐 남기지마
後悔は残さないで

절대로 포기하지마
絶対に諦めないで

내 손을 놓지 놓지 마
僕の手を離さないで

두려워 하지 하지마
怖がらないで

오늘밤 너와나
今夜君と僕

후횐 남기지마
後悔は残さないで

절대로 포기하지마
絶対に諦めないで

Now it's show time

지마 지지마
負けないで

절대로 포기하지마 하지마
絶対に諦めないで



끝이 보이지 않아
終わりが見えない

불안해 하지마
不安がらないで

이제는 Turn it up
これからは

시작된 레이스
始まったレース

끝까지 달려가
最後まで駆け抜ける

다신 겁내지마
二度と怖がらないで

Don't give up 포기하지마
                      諦めないで

숨지마 빛을 향해 나가
隠れないで 光を目指して出る

세상에 지지마 지지마
世の中に負けるな

지지마 지지마
負けないで


Cuz I'm gonna shine for you



내 손을 놓지 놓지 마
僕の手を離さないで

두려워 하지 하지마
怖がらないで

오늘밤 너와나
今夜君と僕

후횐 남기지마
後悔は残さないで

절대로 포기하지마
絶対に諦めないで

 

내 손을 놓지 놓지 마
僕の手を離さないで

두려워 하지 하지마
怖がらないで

오늘밤 너와나
今夜君と僕

후횐 남기지마
後悔は残さないで

절대로 포기하지마
絶対に諦めないで



내 꿈을 포기하지마
自分の夢を諦めないで

나에게 지마 지지마
自分に負けないで

오늘밤 잊지마
今夜忘れないで

한번 더 Pick me up
もう一度

절대로 포기하지마 하지마
絶対に諦めないで

내 꿈을 포기하지마
自分の夢を諦めないで

나에게 지마 지지마
自分に負けないで


오늘밤 잊지마
今夜忘れないで

한번 더 Pick me up
もう一度

절대로 포기하지마 하지마
絶対に諦めないで

I want you pick me up

나와 함께 달려가
僕と一緒に駆け抜ける

손을 놓지마
手を離さないで

Now it's show time

지마 지지마
負けないで

절대로 포기 하지마
絶対に諦めないで

나를 막지마 막지마
自分を塞がないで



【和訳】TXT (투모로우바이투게더) - 어느날 머리에서 뿔이 자랐다 (CROWN)

TXT (TOMORROW X TOGETHER) - ある日頭に角が生えた (CROWN)
作詞: Slow Rabbit, Melanie Joy Fontana, Michel 'Lindgren' Schulz, Supreme Boi, 방시혁, Mayu Wakisaka 作曲: Slow Rabbit, Melanie Joy Fontana, Michel 'Lindgren' Schulz, Supreme Boi, 방시혁, Mayu Wakisaka



f:id:becristallo:20190304213529j:plain



거울 속에서 나를 멍하니 보는 넌 내가 아냐
鏡の中からぼんやりと僕を見つめる君は僕じゃない

어지러운 두통과 something on my head
ラクラする頭痛と

이대로 도망치고 싶어 사라지고 싶어 저 멀리
このまま逃げてしまいたい 消えてしまいたい 遥か遠くへ

(구해줘) 난 누구 I don’t know who I am
(助けて) 僕は誰?

내 몸이 미쳤나 봐
僕の体がおかしくなったみたいだ

내 머리엔 뿔이 돋아 어떡해 멈출지를 몰라
僕の頭には角が生えた どうやって止めるのかもわからない

Oh 세상 속 나 혼자 나빠
      世界中で僕一人だけ悪いんだ

구해줘 어쩌면 난 괴물이 된지도 몰라
助けてよ もしかしたら僕は怪獣なのかもしれない

Got no one but you

(Who you?)

버려진 날 찾은 넌 구원인 걸까
捨てられた僕を探す君は救いなのかな

(Who you?)

네 날개도 나와 같은 아픔인 걸까
君の翼も僕と同じ痛みなのかな



머리에 뿔이 솟아
頭に角が生える

But I love it

넌 내 왕관이 되지
君は僕の王冠になる

두근두근 두근대는 감각
ドキドキときめく感覚

심장은 대혼란
心臓は大混乱

But I love it

비로소 완벽해진
ようやく完璧になった

우리 둘이 둘이 둘이잖아
僕たち二人きりじゃん

Oh oh oh oh oh

외로움 멈춰라 마수리 수리
寂しさよ 止まれ ちちんぷいぷい

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

Oh oh oh oh oh

괴로움 멈춰라 마수리 수리
苦しみよ 止まれ ちちんぷいぷい

Oh oh oh oh oh
YA YA YA



세상은 대체 왜 이래 나한테
世界は一体どうして僕に

하루아침에 뿔이 달린 내 상태
突然角が生えた状態

빛이 있을까? 악마한테도
光があるのかな? 悪魔にも

그때 눈앞에서 펼쳐진 네 날개
その時目の前で広がる君の翼

말해줘 너의 반쪽을 완성하는 건 나잖아
言ってよ 君の半分を完成するのは僕じゃん

내 이름이 불리워진 이 순간
僕の名前が呼ばれたこの瞬間

(Who you?)

버려진 날 찾은 넌 구원인 걸까
捨てられた僕を探す君は救いなのかな

(Who you?)

네 날개도 나와 같은 아픔인 걸까
君の翼も僕と同じ痛みなのかな



머리에 뿔이 솟아
頭に角が生える

But I love it

넌 내 왕관이 되지
君は僕の王冠になる

두근두근 두근대는 감각
ドキドキときめく感覚

심장은 대혼란
心臓は大混乱

But I love it

비로소 완벽해진
ようやく完璧になった

우리 둘이 둘이 둘이잖아
僕たち二人きりじゃん

Oh oh oh oh oh

외로움 멈춰라 마수리 수리
寂しさよ 止まれ ちちんぷいぷい

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

Oh oh oh oh oh

괴로움 멈춰라 마수리 수리
苦しみよ 止まれ ちちんぷいぷい

Oh oh oh oh oh
YA YA YA


사실 아직도 난 조금 불안해
実は今でも少し不安なんだ

차가운 냉소와 외로움 중간에 서 있어
冷たい冷笑と寂しさの中間に立ってる

Nobody can understand

But it’s you

너의 존재가 마법처럼 내 세상을 바꿔
君の存在が魔法のように僕の世界を変える

난 이젠 안 아파
僕はもう辛くない

(I got crown on my head)


머리에 뿔이 솟아
頭に角が生える

But I love it

넌 내 왕관이 되지
君は僕の王冠になる

두근두근 두근대는 감각
ドキドキする感覚

심장은 대혼란
心臓は大混乱

But I love it

비로소 완벽해진
ようやく完璧になった

우리 둘이 둘이 둘이잖아
僕たち二人きりじゃん

Oh oh oh oh oh

외로움 멈춰라 마수리 수리
寂しさよ 止まれ ちちんぷいぷい

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

Oh oh oh oh oh

괴로움 멈춰라 마수리 수리
苦しみよ 止まれ ちちんぷいぷい

Oh oh oh oh oh
YA YA YA



【和訳】원어스 - 발키리

ONEUS - ワルキューレ (Valkyrie)
作詞: 이상호, Inner child(MonoTree), RAVN(레이븐), 이도 作曲: 이상호, Inner child(MonoTree), 이후상, 밍키 編曲: 이상호, 이후상, 밍키



f:id:becristallo:20190113221225j:plain



저 파란 하늘에서 날아와
あの青い空から飛んで来て

넌 내 맘 다 훔쳐서 달아나
俺の心を全て盗んで逃げた君は

황금빛 태양보다 더 빛나
黄金色の太陽よりもっと輝く

머물러줘 넌 나만의 천사
ここに居てよ 君は俺だけの天使さ

블랙스완 같아 너는 내 안에
ブラックスワンのような君は俺の中に

불을 지펴 놓고 떠나 타 죽게
火をつけておいていなくなったんだ 焼け死ぬように

너의 날갯짓에 나는 홀려버렸어
君の羽ばたきに俺は魅せられてしまったんだ

지금 나의 손엔 너의 깃털만이
今俺の手の中には君の羽だけが

이 넓디넓은 지구에
この広い地球に

너 없인 전부 지루해
君無しじゃ何をしても退屈なんだ

Please Light me up 밝혀줘
                                照らしてよ

넌 나의 등대야
君は俺の灯台なんだ

불빛을 밝히리
明かりを灯すんだ

어두웠던 내 삶에
暗かった俺の人生に

넌 빛을 밝히리
君は光を灯すんだ

함께 걸어갈래 이 거친 길
共に歩いて行こう この険しい道を



넌 나의 태양 넌 나의 등불
君は俺の太陽 君は俺の光

내 삶을 밝히리 밝히리 밝히리
俺の人生を照らす

넌 나의 태양 넌 나의 등불
君は俺の太陽 君は俺の光

어둠을 밝히리 밝히리 밝히리
暗闇を照らす

불빛을 밝히리
明るく照らしてくれるんだ



넌 지금 나를 밝혀
君は今、俺を照らしてくれる

그 빛을 따라가던 출처
その光を追いかけた行方

이 어둠을 환하게 바꿔
この暗闇をも明るく変えるんだ

굳게 닫힌 문을 다시 열어
固く閉ざされた扉が再び開く

나만의 ocean ho
俺だけの

(넌 나의 Valkyrie 어둠을 밝히리)
(君は俺のワルキューレ 暗闇を照らすんだ)

이곳을 가득히 불을 지펴라
この場所を埋め尽くすまで火を灯せ

태워버려 Burning wall
燃やしてしまえ

이글 이글 타오르는 나의 눈빛이
メラメラと燃え上がる俺の瞳が

마음 깊숙이 널 원하고 있어
心の奥底から君を望んでいる

이 넓디넓은 지구에
この広い地球に

너 없인 전부 지루해
君無しじゃ何をしても退屈なんだ

Please Light me up 밝혀줘
                                照らしてよ

넌 나의 등대야
君は俺の灯台なんだ

불빛을 밝히리
明かりを灯すんだ

어두웠던 내 삶에
暗かった俺の人生に

넌 빛을 밝히리
君は光を灯すんだ

함께 걸어갈래 이 거친 길
共に歩いて行こう この険しい道を



넌 나의 태양 넌 나의 등불
君は俺の太陽 君は俺の光

내 삶을 밝히리 밝히리 밝히리
俺の人生を照らす

넌 나의 태양 넌 나의 등불
君は俺の太陽 君は俺の光

어둠을 밝히리 밝히리 밝히리
暗闇を照らす

불빛을 밝히리
明るく照らしてくれるんだ


천국의 문을 열어라
天国の扉を開けろ

그녀를 찾을래
彼女を探すんだ

네 이름을 불러 난
俺は君の名前を呼ぶ

천국의 문을 열어라
天国の扉を開けろ

그녀를 찾을래
彼女を探すんだ

네 이름을 불러 난
俺は君の名前を呼ぶ

There's no other way

불빛을 밝히리
明かりを灯すんだ

어두웠던 내 삶에
暗かった俺の人生に

넌 빛을 밝히리
君は光を灯すんだ

함께 걸어갈래 이 거친 길
共に歩いて行こう この険しい道を


넌 나의 태양 넌 나의 등불
君は俺の太陽 君は俺の光

내 삶을 밝히리 밝히리 밝히리
俺の人生を照らす

넌 나의 태양 넌 나의 등불
君は俺の太陽 君は俺の光

어둠을 밝히리 밝히리 밝히리
暗闇を照らす

불빛을 밝히리
明るく照らしてくれるんだ

불빛을 밝히리
明かりを灯すんだ

불빛을 밝히리 어두웠던 내 삶에
明かりを灯すんだ 暗かった俺の人生に

불빛을 밝히리
明るく照らしてくれるんだ



【和訳】우주소녀 - La La Love

宇宙少女 - La La Love
作詞: 진리(Full8loom), 엑시(Exy) 作曲:영광의얼굴들(Full8loom), 진리(Full8loom), Jake K(Full8loom) 編曲: 영광의얼굴들(Full8loom), Jake K(Full8loom)


f:id:becristallo:20190109191259j:plain



La la love
La la la la la love
Everything happened in a flash
It bloomed in my heart
I call it love

반짝 불빛이 반짝 두 눈을 깜빡
キラキラ灯りがキラっと 瞳をパチパチ

내 앞에 넌 서있어
私の前にあなたは立ってる

찰칵 또 한 번 찰칵
パシャ もう一度パシャ

지금 그대로의 널 담겠어
今ありのままのあなたを写真に収めるの

아무 준비 없이 널 좋아해도 될까
何の準備もなくあなたを好きになってもいいのかな

나 그래도 될까? 어렵게 생각 말까?
そうしてもいいかな? 難しく考えるのはやめようかな?

넌 예고도 없이 불쑥 내게 와서
あなたは予告もなく突然私の元に来て

나를 흔들어 잔잔했던 맘을 울려
私を揺さぶるの 穏やかだった心を響かせるの

Love 이 순간을 가둘래
         この瞬間を捉えるの

Stay 찰나를 담은 frame
        刹那を収めた

Forever 그 안은 영원해
             その中は永遠なの



너무 아름다운 너 stay
あまりに美しすぎるあなた 

날 향한 시선 stay
私への視線

지금 내 눈 속에 담긴 내 맘속에 새긴
今私の瞳の中に映った 私の心に刻んだ

이 순간 어쩌면 영원할 La la love
この瞬間 もしかしたら永遠な愛

La la la la la love
La la la la so stay (stay stay)
La la love

La la la la la love 머물러 내 곁에
                           私のそばに居て

그대로 멈춰줘 잠깐 초점을 맞춰서 찰칵
そのまま止まって 焦点を合わせてパシャ



어쩜 나의 착각 없던 작은 바람
もしかしたら私の勘違い 今までなかった小さな風

어떤 장난처럼 또 한 순간에 차오른 너
悪戯みたいに一瞬で溢れてくるあなた

그냥 이대로 Stay (Save)
ただこのまま

조금의 차이도 No no more
少しの差も

달이 맘처럼 차오르는 밤
月が心みたいに満たされる夜

날 안고 데려가
あなたを抱いて連れていくの

놀라워 너의 웃음 한 번에
びっくりよ あなたのたった一度の笑顔で

너의 손짓 한 번에 봄이 와
あなたのたった一度の仕草で 春が来る

넌 예고도 없이 불쑥 내게 와서
あなたは予告もなく突然私の元に来て

나를 흔들어 캄캄했던 맘을 비춰
私を揺さぶるの 真っ暗だった心を照らすの

Love 내 두 손에 담을래
        私の両手に入れるの

Stay 깨지지 않을 frame
        壊れない

Forever 그 안은 영원해
             その中は永遠なの



너무 아름다운 너 stay
あまりに美しすぎるあなた

날 향한 시선 stay
私への視線

지금 내 눈 속에 담긴 내 맘속에 새긴
今私の瞳の中に映った 私の心に刻んだ

이 순간 어쩌면 영원할 La la love
この瞬間 もしかしたら永遠な愛

La la la la la love
La la la la so stay (stay stay)
La la love

La la la la la love 머물러 내 곁에
                           私のそばに居て

그대로 멈춰줘 잠깐 초점을 맞춰서 찰칵
そのまま止まって 焦点を合わせてパシャ


느껴져 나에게 온 너란 운명 거짓말처럼
感じるの 私に訪れたあなたという運命 嘘みたいに

감겨오는 바람, 날 감싸 안은 온기 이 순간 영원히
絡みつく風、私を包み込む温もり この瞬間永遠に


La la la la la love

La la la la so stay 머물러줘 (stay stay)
                             そばに居て

La la love
La la la la la love

언제나 내 곁에 있어줘
いつでも私のそばに居てほしいの

La la la la la love
Everything happened in a flash
It bloomed in my heart
I call it love
La la love



【和訳】더보이즈 - No Air

THE BOYZ - No Air
作詞: 로이도(Roydo), 선우(THE BOYZ) 作曲: Wonderkid, 로이도(Roydo) 編曲: Wonderkid



f:id:becristallo:20181129184922j:plain



그 어떤 사람이 다가와도
どんな人が近づいてきても

No I don’t care

그 어떤 파도가 덮쳐도
どんな波が襲ってこようとも
 
난 니가 있기에
僕は君がいるから

내 숨을 쉬게 해주는 너를
僕に息をさせてくれる君を

모든 걸 밝게 해주는 너를
すべてを明るくしてくれる君を

난 믿어 어디 있던
僕は信じる どこにいたって

나에게 태양은 너 하나뿐인 걸
僕にとって太陽は君一人だけなんだ

Day n night 언제나
                   いつでも

내 머리엔 너 하난 걸
僕の頭には君一人だけなんだ

외쳐봐 널 향해 외쳐봐
叫んでみる 君に向かって叫んでみる

내 사랑이 닿을 수 있다면 나
僕の愛が届くなら 僕は

어떤 것도 난 할 수 있어
どんなことでも僕は出来るさ

1분 1초 니가 그리워
1分1秒 君が恋しい

너와 나 여기가 바로 Heaven
君と僕 ここがまさに

(너와 나 여기가 바로 Heaven)
(君と僕 ここがまさにHeaven)

Oh 멀리 멀리 멀리 떠나고 싶어
      遠く遠く遠く旅立ちたい

손 잡아 높이 높이 높이 날 수 있어
手を繋いで高く高く高く飛べる

Babe we’ll be together

춤을 춰 세상 끝에서
踊るんだ 世界の果てで

두 발을 맞춰 걸으며 순간을 느껴
両足を合わせて歩きながら瞬間を感じる



내 눈이 숨이 마음이 너를 원해
僕の瞳が 息が 心が 君を求めてる

(No no breathing)

내 눈이 숨이 마음이 너를 원해
僕の瞳が 息が 心が 君を求めてる

(No no breathing)

내 눈이 숨이 마음이 너를 원해
僕の瞳が 息が 心が 君を求めてる



Oh 눈이 부셔 넌 (Baby)
      眩しい 君は

시간이 멈췄으면 (Tickin’)
時間が止まれば

너와의 순간이 (Beautiful day)
君との瞬間が

높이 떠올라 꿈을 꾼 것만 같아 oh ye ye
高く思い浮かぶ 夢を見てるみたいだ

너를 사랑하는 맘이 너무 넘쳐
君を愛する心が溢れすぎて

내가 가진 모든 것을 네게 던져
僕が持っているすべてを君に投げる

너와 나 여기가 바로 Heaven
君と僕 ここがまさに

(너와 나 여기가 바로 Heaven)
(君と僕 ここがまさに Heaven)

Oh 멀리 멀리 멀리 떠나고 싶어
      遠く遠く遠く旅立ちたい

손 잡아 높이 높이 높이 날 수 있어
手を繋いで高く高く高く飛べる

Babe we’ll be together

춤을 춰 세상 끝에서
踊るんだ 世界の果てで

두 발을 맞춰 걸으며 순간을 느껴
両足を合わせて歩きながら瞬間を感じる



내 눈이 숨이 마음이 너를 원해
僕の瞳が 息が 心が 君を求めてる

(No no breathing)

내 눈이 숨이 마음이 너를 원해
僕の瞳が 息が 心が 君を求めてる

(No no breathing)

내 눈이 숨이 마음이 너를 원해
僕の瞳が 息が 心が 君を求めてる

No Air -


Yeah I Just wanna talk to you girl

내 맘은 거짓이 없어 이런 적 없기에
僕の心に偽りはないんだ こんなことしたことないから

단 한 번도 느껴본 적이 없는 마음
たった一度も感じたことのない気持ち

나의 하루의 끝에 네 미소를 느끼게
僕の一日の終わりに君の笑顔を感じられるように

Oh I just wanna love you babe

웃어봐 걱정 없이
笑ってみて 心配はいらない

곁에 있으니 널 찾을 필욘 없지
そばにいるから君を探す必要はないよね

어둠이 걷힐 듯이 내 꿈이
暗闇が晴れるように 僕の夢が

영원히 멈추지 않을 내 맘을 더 비추길 uh
永遠に止まることのない 僕の心をもっと照らすように

모두 날 떠난다 해도 내 편이라고 해줘
皆が僕から離れたとしても僕の味方だって言ってよ

다른 건 필요 없어 All I want is you you
他のものは必要ない

It’s true true aight


내 눈이 숨이 마음이 너를 원해
僕の瞳が 息が 心が 君を求めてる

(No no breathing)

내 눈이 숨이 마음이 너를 원해
僕の瞳が 息が 心が 君を求めてる

(No no breathing)

내 눈이 숨이 마음이 너를 원해
僕の瞳が 息が 心が 君を求めてる

No Air -

내 눈이 숨이 마음이 너를 원해
僕の瞳が 息が 心が 君を求めてる