泡沫の夢

永遠に知らないままでいい

【和訳】엔시티 127 - Replay (PM 01:27)

NCT 127 - Replay (PM 01:27)
作詞: 방혜현  作曲: LDN Noise, Varren Wade 編曲: LDN Noise



f:id:becristallo:20181012221251j:plain



발을 뗄 수 없어 난 아직 이곳에
離れられない 僕はまだこの場所で

선율처럼 파고든 너의 잔상에
旋律のように染み込んだ君の残像に

늘 머릿속을 맴돌았었던
いつも頭の中をぐるぐる回っていた

어떤 그리움의 장면 끝에서
ある懐かしい場面の先で

참 익숙한 소리를 느꼈어
とても聞き慣れた声を感じた

꿈은 아니겠지 no
夢じゃないよね

스쳐가는 사람들 사이
すれ違う人々の間

흩어지는 너의 멜로디
散らばる君のメロディ

그때처럼 마주본 너와나
あの時のように目があった君と僕

Cause I just want to be, I just want to be loved



I just want to be loved
Cause I just want to be loved, I just want to be loved
I just want to be loved
Cause I just want to be loved, I just want to be loved



가장 완벽했던 시간의 우린
最も完璧だった時間の僕たちは

바래지지 않았어
色褪せなかった

시간을 되돌려 그 리듬 속에
時間を戻して そのリズムの中で

숨 쉬고 싶어 always
息をしたい

오랜 기억 멈춰진 시간
長い記憶を止めた時間

같이 듣던 노랫말들이
一緒に聞いた歌詞が

어제처럼 선명한 너와 나
昨日のように鮮明な君と僕

Cause I just want to be, I just want to be loved



I just want to be loved
Cause I just want to be loved, I just want to be loved
I just want to be loved
Cause I just want to be loved, I just want to be loved


하나 둘씩 연결된 맘이
一つ二つ繋がった心が

서로를 향해 뛰는 심장이
互いに向かってときめく心が

같은 꿈을 원하는 이 순간
同じ夢を求めるこの瞬間

Cause I just want to be, I just want to be loved


I just want to be loved
Cause I just want to be loved, I just want to be loved
I just want to be loved
Cause I just want to be loved, I just want to be loved

(같은 시간 속에) I just want to be loved
(同じ時間の中)

(내가 네가 되고) Be loved
(僕が君になって)

(네가 내가 됐던) I just want to be loved
(君が僕になった)

(그때) Cause I just want to be loved, I just want to be loved
(その時)




【和訳】엔시티 127 - 지금 우리 (City 127)

NCT 127  - 今 僕たち (City 127)
作詞: 제이큐(JQ), 문희연, 태용 (TAEYONG), 마크 (MARK) 作曲: Jonathan Yip, Jeremy Reeves, Ray Romulus, Ray McCullough, Micah Powell, Clarence Coffee Jr, 태용 (TAEYONG) 編曲: The Stereotypes



f:id:becristallo:20181012221251j:plain



너무 아름다워 별빛에 물들어
あまりに美しい 星の光に染まっていく

너, 나를 바라보면 멈춘 시간
君、僕を見つめると止まる時間

밤새 빛을 내는 이 도시와
夜通し輝いているこの都市と

끝이 나지 않을 우리 둘의 이야기
終わらない僕たち二人の物語



Hello my girl
你好 こんにちは

너와 안녕을 하고는
君と挨拶をしては

걸어 다녀 이곳 저곳
あちこち歩いた 

구석 구석 서울 한복판을
くまなく ソウルの真ん中を

# flexer
We gonna swimming in the sky

로데오 24 거릴 거닐어 걸어
ロデオ24通りをぶらぶら歩いて

Go, go, go, left right 에어팟 을 끼고 cruising bike
                                 AirPodsをつけて

지금 우리 둘이 make a milky way
今僕たち二人で

너와 난 어디든 뭘 하든 재미있을 거야 All day
君と僕はどこで何をしても楽しくなるよ

하늘 위 바다 위 우리는 항해할 거야 New wave
空の上 海の上 僕たちは航海するんだ



너무 아름다워 별빛에 물들어
あまりに美しい 星の光に染まっていく

너, 나를 바라보면 멈춘 시간
君、僕を見つめると止まる時間

밤새 빛을 내는 이 도시와
夜通し輝いているこの都市と

끝이 나지 않을 우리 둘의 이야기
終わらない僕たち二人の物語



지금 우리 둘의 이야기로
今僕たち二人の物語に

바로 바로 합쳐지는 Vibe
すぐに合わせるVibe

We can make our own light look at our sparks fly

가로등보다 커 보이는 그림자
街灯よりも大きく見える影

우리 둘을 감당 못해 서울 Night (baby)
僕たち二人を手に負えないソウルNight

낮에보다 밤에 더 깨어있는 난 아마 이 도시와 비슷해
昼より夜にもっと目覚める僕は多分この都市と似てる

별 없는 밤 하늘 아래 불꽃놀이가 되어준 너의 눈빛 (That’s Right)
星のない夜空の下 花火になってくれた君の眼差し


너와 난 어디든 뭘 하든 재미있을 거야 All day
君と僕はどこで何をしても楽しくなるよ

하늘 위 바다 위 우리는 항해할 거야 New wave
空の上 海の上 僕らは航海するんだ 



너무 아름다워 별빛에 물들어
あまりに美しい 星の光に染まっていく

너, 나를 바라보면 멈춘 시간
君、僕を見つめると止まる時間

밤새 빛을 내는 이 도시와
夜通し輝いているこの都市と

끝이 나지 않을 우리 둘의 이야기
終わらない僕たち二人の物語


설렜던 시작부터
ときめいた始まりから

두 손 잡은 지금까지
両手を握った今まで

모든 순간 우리와 함께한 이 도시
全ての瞬間 僕たちと一緒だったこの都市

점차 아득해질 풍경 속에도
次第に遠ざかる風景の中にも

넌 언제나 선명하게 남을 것 같아 woo baby my girl
君はいつでも鮮明に残るだろう


모두 아름다워 흩날린 별빛들 속
全てが美しく舞い散った星の光の中

우릴 바라보면 같은 시간
僕たちを見つめれば同じ時間

함께 꿈을 꾸는 이 도시와
一緒に夢を見るこの都市と

다시 오지 않을 이 순간의 이야기
二度と来ないこの瞬間の物語

지금 우리 이야기
今 僕らの物語



【和訳】엔시티 127 - Regular

NCT 127 - Regular 
作詞:  Coogie, Tommy $trate, 태용 (TAEYONG), 마크 (MARK) 作曲: Mike Daley, Mitchell Owens, Wilbart 'Vedo' McCoy III, George Kranz, 유영진 編曲: Mike Daley, Mitchell Owens



f:id:becristallo:20181012221251j:plain



원하는 것 get‘ em all 아직 없어 많은 buzz
欲しいものは全て手に入れる まだバズってはない

도심 속의 주인공 CT 앞에 N 붙여
都心の中の主人公はCTの前にNを付ける

우린 won을 쫓지 않아 be the one one one
俺達は金が欲しいわけじゃない

Yeah 셀 수 없는 밤 난 주인공이 돼
         数えきれない夜 俺は主人公になる

I be bangin’ with my team 우린 깨있어
                                           俺達は目覚めている

빛은 우릴 가리키지 in the street oh
光は俺達を指し示す

도심 속에 잠시 눈을 붙여 잠에 들지
都心の中でしばらく目を閉じて眠る

꿈이 내 손에 잡히지
夢は俺の手で掴む

머리 속 상상이 비치지
頭の中の想像が映る

And now we in a “Zone”

가득 채워 우린 gold
ぎっしり埋める 俺達は gold

당구대만큼 늘려 0
ビリヤード台くらい増やすんだ

Yeah yeah falling in my motion



우린 이 기분을 즐겨 느껴 every time
俺達はこの気分を楽しんで 感じてる

날 놓친 애들에겐 제발 stop hitting my line
俺を逃した奴らにはどうか

점점 쌓여 가지 but I’m still not satisfied
だんだん積もっていく

당연하게 on the regular
当然

난 보통이 아냐 irregular
俺は普通ではない


We make the world go

더 높이 높이
もっと高く

We make the world go

모든 걸 걸어 다 전부 채워 I want it
全てを賭けて欲しいもので全部埋め尽くす



더 높은 곳을 향해 조준해 활을 쏘지
もっと高い場所を狙って矢を放つ

We are not the same 내 유일한 가치
                                  俺の唯一の価値

하늘을 날아 그림을 그려
空を飛ぶ 絵を描く

내 머리 속
俺の頭の中で

We never lose 한계를 넘어
                        限界を超える

We do what we do

I’m so clean so fresh

조명 비춰 터뜨려 flash
ライトを照らしフラッシュをたく

Diamonds on my neck
指の上で光るダイヤモンド

보다 내가 빛나게
より俺が輝くように

You gone hold up hold up hold up for a real one real one

쳐다보지도 못하게 점이 될 때까지 더 위
見えないように 点になるまでもっと上に

So fly so hot, Kanye처럼
                      カニエウエストのように

we touch the sky 구름 위를,
                             雲の上を

모두 날 부러워해 I did it all by myself
誰もが俺を羨む

And now we in a “Zone”

가득 채워 우린 gold
ぎっしり埋める 俺達は gold

당구대만큼 늘려 0
ビリヤード台くらい増やすんだ

Yeah yeah falling in my motion



우린 이 기분을 즐겨 느껴 every time
俺達はこの気分を楽しんで 感じてる

날 놓친 애들에겐 제발 stop hitting my line
俺を逃した奴らにはどうか

점점 쌓여 가지 but I’m still not satisfied
だんだん積もっていく

당연하게 on the regular
当然

난 보통이 아냐 irregular
俺は普通ではない

We make the world go

더 높이 높이
もっと高く

We make the world go

모든 걸 걸어 다 전부 채워 I want it
全てを賭けて欲しいもので全部埋め尽くす


Multi-colored diamonds like a rainbow

PLR your eyes 번쩍 눈이 부셔 (your brain go)
                        眩しい

자체발광 We flash 주체 안돼 Let’s dance
自ら輝く              手に負えない

This is real, this is a regular move

머리 어깨 무릎 발 무릎 발 Let’s get bounce
頭 肩 膝 足 膝 足


Burn it up burn it up turn it up

우리는 이 트랙에 불질러
俺達はこのトラックに火を点ける

이 멜로디는 wave, do it our way
このメロディは

우린 이 기분을 즐겨 느껴 every time
俺達はこの気分を楽しんで 感じてる

날 놓친 애들에겐 제발 stop hitting my line
俺を逃した奴らにはどうか

점점 더 쌓여 가지 but I’m still not satisfied
だんだん更に積もっていく

당연하게 on the regular
当然

난 보통이 아냐 irregular
俺は普通ではない

We make the world go

더 높이 높이
もっと高く

We make the world go

모든 걸 걸어 다 전부 채워 I want it
全てを賭けて欲しいもので全部埋め尽くす

Regular



【和訳】우주소녀 - 부탁해

宇宙少女 - お願い 
作詞: 진리(Full8loom), 엑시(Exy) 作曲: 영광의얼굴들(Full8loom), 진리(Full8loom), Jake K(Full8loom) 編曲: 영광의얼굴들(Full8loom), Jake K(Full8loom)



f:id:becristallo:20180923214150j:plain



부탁해 너의 얘길 들려줄래 알고 싶어 그래
お願い あなたの話を聞かせて 知りたいの

네가 내게 그랬듯 늘 말했듯
あなたが私にしてたように いつも言っていたように

조심히 따스히 안아줄게
そっと暖かく抱きしめてあげる

우리 서로 몰랐던 지나쳤던 시간은
私たちが互いに知らずに過ぎて行った時間には

모른 척 눈감을게
知らないフリして目を瞑るの

내 손 끝에 걸린 너의 눈, 너의 코, 너의 입술
私の指先にかかったあなたの目、あなたの鼻、あなたの唇

꿈에 젖은 지난 날
夢に浸り過ぎた日々

아니 더 이상 혼자가 아니라고
いや、これ以上一人じゃないって

기적처럼 넌 말해
奇跡のようにあなたは言うの



부탁해 너의 얘길 들려줄래 알고 싶어 그래
お願い あなたの話を聞かせて 知りたいの

숨기려 하지 마 너의 편이 돼 줄게
隠そうとしないで あなたの味方になってあげるから

목소릴 따라 너의 호흡을 따라
声に沿って あなたの呼吸に沿って

다 전해져 어떤 아픔 어떤 슬픔
全部伝えて どんな痛みも どんな悲しみも

내게 말해줘 어서 말해줘 (Save me)
私に言ってよ 早く言って

그래 우린 이렇게 가까워져 조금씩
そう 私たちはこうして近づくの 少しずつ

내게 말해줘 감싸 안고서 (Save you)
私に言ってよ 抱きしめて

너와 나의 귓가에 맴도는 말 Save me, Save you
あなたと私の耳元から離れない言葉



다치지 않게 조심스럽게 여린 널 지켜줄게
傷付かないようにそっとか弱いあなたを守ってあげる

작은 손짓에도 알 수 있어
小さな手振りでも分かるの

네 맘 속 깊은곳 아픈 기억은 다 no more
あなたの心の中の深いところ 傷付いた記憶は全部

감싸 안아줄게 이제 말해줄래 널
抱きしめてあげる もう教えて あなたのこと

내 맘을 두드린 떨림과 애틋한 너의 미소
私の心を打つトキメキと切ないあなたの笑顔

난 왜 익숙한걸까
どうして慣れてるんだろう

왠지 너와 나 이렇게 몇 번이고 만난 것만 같은데
何故だかあなたと私 こうやって何度も出会ってる気がするの



부탁해 너의 얘길 들려줄래 알고 싶어 그래
お願い あなたの話を聞かせて 知りたいの

숨기려 하지 마 너의 편이 돼 줄게
隠そうとしないで あなたの味方になってあげるから

목소릴 따라 너의 호흡을 따라
声に沿って あなたの呼吸に沿って

다 전해져 어떤 아픔 어떤 슬픔
全部伝えて どんな痛みも どんな悲しみも

내게 말해줘 어서 말해줘 (Save me)
私に言ってよ 早く言って

그래 우린 이렇게 가까워져 조금씩
そう 私たちはこうして近づくの 少しずつ

내게 말해줘 감싸 안고서 (Save you)
私に言ってよ 抱きしめて

너와 나의 귓가에 맴도는 말 Save me
あなたと私の耳元から離れない言葉


같이 채워가면 돼 하나하나 예쁘게
一緒に埋めていけばいいの 一つ一つ綺麗に

너와 내가 함께
あなたと私が一緒に

작은 바람에 널 뺏기지 않게
小さな風にあなたが飛ばされないように

작은 바램이 맘 깊이 더 닿게
小さな願いが心の奥深くに届くように

간절해 네가 더 알고 싶은 이 밤
切実にあなたをもっと知りたいこの夜

내가 들려?
私が聞こえる?


약속해 이제 우리 사이에 벽은 허물어지게
約束して もう私たちの間の壁は崩れて

더 멀어지지 않게 다가갈게
これ以上離れないように近づいてくいわ

너를 잘 알아 느낄 수 있으니까 다 전해지니까
あなたをよく分かってる 感じられるから 全部伝わるから


부탁해 너의 얘길 들려줄래 알고 싶어 그래
お願い あなたの話を聞かせて 知りたいの

숨기려 하지 마 너의 편이 돼 줄게
隠そうとしないで あなたの味方になってあげるから

목소릴 따라 너의 호흡을 따라 전해지니까
声に沿って あなたの呼吸に沿って 伝わるから

우리 서로 몰랐던 지나쳤던 시간까지
私たちが互いに知らずに過ぎて行った時間まで

너를 잘 알아 느낄 수 있으니까
あなたをよく分かってる 感じられるから



【和訳】더보이즈 - L.O.U

THE BOYZ - L.O.U
作詞: 로이도(Roydo), 서재우(TENTEN), 선우(THE BOYZ), 에릭(THE BOYZ) 作曲: 서재우(TENTEN), 손영진(MosPick), 로이도(Roydo), 빅싼초(Yummy Tone) 編曲: 서재우(TENTEN), 손영진(MosPick)



f:id:becristallo:20180905213807j:plain



You’re my only only one
You’re my only only one

그래 이 순간 네가 너무 빛난단 말이야
そうこの瞬間 君がとても輝いてるんだ

내 맘 속을 뛰게 하는 게 너란 말이야
僕の心の中をときめかせるのは君なんだ

Babe 넌 왜 Babe 날 괴롭게 해 yeah
         君はどうして 僕を悩ませるんだ

네 생각이 흘러 다녀 뒤척거리던 그 밤
君への想いが溢れて来てしきりに寝返りを売っていたその夜

나를 괴롭히는 이 초침 소린 더욱 커져만 가지
僕を悩ませるこの秒針の音は一層膨らんでいくばかり

네 앞에서 당당히 난 Babe
君の横で堂々と僕は

말할 수 있어 오직 나만이 너의 곁에
話せるんだ ただ僕だけが君のそばに

아니 바로 옆에 있고 싶어
ううん、すぐ隣にいたいんだ

Tell me 나와 같다고
             僕みたいだ

You’re my only only only one
You’re my only only only one


내 환상을 채워줘 My love
僕の幻想を満たしてよ

I’m your boy 네 옆에 난 서 있을게
                     君の横に僕は立っているから



심장이 뛰어 너란 존재가 있는 게
心臓がときめいて君という存在があるんだ

말만 해줘 달려갈 수가 있는 걸
言葉で話して走って行けるんだ

널 위해 서면 난 뭐든 해줄게 오직 널 위해
君のために立てば僕は何でもしてあげるよ ただ君のために

Let me lo u lo u lo u
Let me lo u lo u lo u

허락만 해주면 돼 girl
許してくれさえすれば良い

Let me love Let me love
Let me lo u lo u lo u
Let me lo u lo u lo u

허락만 해주면 돼 girl
許してくれさえすれば良い

Baby love baby love



내 맘을 알까 얼마나 너를 그렸는지
僕の心が分かるかな どれだけ君が恋しかったのか

혹시 넌 지금 내가 마음에 없는걸까
もしかしたら今 君の心に僕はいないのかな

아닐 거야 그건 아닐 거야
違うんだ それは違うはずさ

나만의 착각이 아니길 바랄 뿐이야
僕だけの勘違いじゃないことを願うだけさ

날 향한 너의 마음 부족
僕への君の心不足

하지만 그래 괜찮아 난 만족
だけど平気さ 僕は満足

나를 사랑해주길 이젠 바라지도 않아
僕を愛してくれることを今は願ってもいない

Love in return 따위는 없잖아
愛されることなんてないだろう                      

One way 사랑도 It's ok
               愛も

너란 사람을 너무 사랑해 난 Pray
君って人をとても愛してる 僕は

매일 기도하며 내일을 기다리지
毎日期待して明日を待つんだ

내일부터 Just let me love u
明日から

You’re my only only only one
You’re my only only only one

내 환상을 채워줘 My love
僕の幻想を満たしてよ

I’m your boy 네 옆에 난 서 있을게
                     君の横に僕は立っているから



심장이 뛰어 너란 존재가 있는 게
心臓がときめいて君という存在があるんだ

말만 해줘 달려갈 수가 있는 걸
言葉で話して走って行けるんだ

널 위해 서면 난 뭐든 해줄게 오직 널 위해
君のために立てば僕は何でもしてあげるよ ただ君のために

Let me lo u lo u lo u
Let me lo u lo u lo u

허락만 해주면 돼 girl
許してくれさえすれば良い

Let me love Let me love
Let me lo u lo u lo u
Let me lo u lo u lo u

허락만 해주면 돼 girl
許してくれさえすれば良い

Baby love baby love


You’re my only only one

널 위한 멜로디 나만의 Fantasy
君のためのメロディ 僕だけのファンタジー

You’re my only only one

날 채워줄 수 있는 너니까
僕を満たすことのできる君だから


심장이 뛰어 너란 존재가 있는 게
心臓がときめいて君という存在があるんだ

말만 해줘 달려갈 수가 있는 걸
言葉で話して走って行けるんだ

널 위해 서면 난 뭐든 해줄게 오직 널 위해
君のために立てば僕は何でもしてあげるよ ただ君のために

Let me lo u lo u lo u
Let me lo u lo u lo u

허락만 해주면 돼 girl
許してくれさえすれば良い

Let me love Let me love
Let me lo u lo u lo u
Let me lo u lo u lo u

허락만 해주면 돼 girl
許してくれさえすれば良い

Baby love baby love



【和訳】더보이즈 - Right Here

THE BOYZ - Right Here
作詞: 김진, 선우(THE BOYZ), JQ, TOMBOY (makeumine works) 作曲: Albi Albertsson, Justin Reinstein, Wassily Gradovsky 編曲: Mussashi



f:id:becristallo:20180905213807j:plain



THE BOYZ you got it right 지금 my time
                                           今

right here appear 아예 비교도 안돼 보여줄 테니까
                             全く比べられない 見せてあげるから

Alright! get it? got it! come and find me 지금 이 자린
                                                               今この場所は

My zone THE BOYZ is right here


피할 수 없어 (No No No No)
避けられない

눈이 마주친 순간
目が合った瞬間

다 알면서 (Know Know Know Know)
全部知っていながら

모르는 척 하지마
知らないフリしないで

네 미소가 말을 건다
君の笑顔が話しかける

다가가 (Na Na Na Na)
近づいて行く

널 알아야겠어
君を知る必要があるんだ

(Because!)

나 이런 적 없었는데
俺はこんなことなかったのに

(왜 자꾸 뜸 들이는데)
(どうしてそんなに勿体ぶるのに)

좋은 예감이 드는 게
良い予感がする

(짐작하고 있어 나도 알고 있어 go on)
(見当がついてるんだ 俺も分かってる go on)

점점 재밌는 걸 복잡히 생각 말아 girl
ますます面白くなっていく 複雑に考えないで

너도 날 알고 싶잖아 babe
君も俺を知りたがってたじゃん


알고 있잖아 (yeah yeah)
分かってるだろう

네 자린 어디 (right here)
君の場所はどこなんだ?

난 지금 여기 (right here right here)
俺は今ここさ

I know baby you want my love (yeah yeah)

널 보는 눈빛 (right here)
君を見つめる眼差し

내 맘 다 들켜 (right here)
俺の心が全部バレた

이렇게 빠져들어 네게
こうやってハマるんだ 君に

Woo na na na na na (that’s right!)
Woo na na na na na (you know that!)
Woo woo woo woo woo
Woo na na na na na

벗어나지마 (yeah yeah)
逃げないで

난 지금 여기 (right here)
俺は今ここさ

넌 알고 있어 (right here yeah right here)
君は知ってる



움직이지마 (No No No No)
動かないで

이미 네 계획 속에
すでに君の計画の中に

들어왔어 (Know Know Know Know)
入ってしまった

이제 너와 나 뿐야
今はもう君と俺だけなんだ

우릴 감싼 이 긴장감
俺達を覆ったこの緊張感

놓지마 (Na Na Na Na)
離さないで

어서 내 맘 가져가
早く俺の心を奪ってくれ

(Because!)

지금 내 곁에 있는데
今俺のそばにいるのに

(자꾸 시선이 겹쳐 왜)
(しきりに視線が重なるのはなぜ)

본능이 너를 이끌 때
本能が君をリードする時

(그래 직감이야 절대 멈추지 마 go hard)
(そうさ 直感なんだ 絶対止まるな go hard)

느낌이 오는 걸 내 예상관 좀 다른 girl
ピンと来るんだ 俺の予想とは少し違う

역시 날 기대하게 해 babe
やっぱり俺に期待している



알고 있잖아 (yeah yeah)
分かってるだろう

네 자린 어디 (right here)
君の場所はどこなんだ?

난 지금 여기 (right here right here)
俺は今ここさ

I know baby you want my love (yeah yeah)

널 보는 눈빛 (right here)
君を見つめる眼差し

내 맘 다 들켜 (right here)
俺の心が全部バレた

이렇게 빠져들어 네게
こうやってハマるんだ 君に

Woo na na na na na (that’s right!)
Woo na na na na na (you know that!)
Woo woo woo woo woo
Woo na na na na na

벗어나지마 (yeah yeah)
逃げないで

난 지금 여기 (right here)
俺は今ここさ

넌 알고 있어 (right here yeah right here)
君は知ってる


되돌릴 수 없다는 걸 너도 잘 알잖아
取り返しがつかないこと 君もよく分かってるんだろう

어서 내게로 Come Come Come Come
早く俺の元に

첨부터 정해진 결말 속에
初めから定められた結末の中に

너로 완벽해지는 나야
君を完璧にするのは俺なんだ


알고 있잖아 (yeah yeah)
分かってるだろう

네 자린 어디 (right here)
君の場所はどこなんだ?

다가와 Babe (right here right here)
近づいて来る

어렵게 생각하지마 (yeah yeah)
難しく考えないで

답은 간단해 (right here)
答えは簡単さ

넌 알고 있어 (right here)
君は知ってる

조금만 가까이 더 babe
少しだけ近くに もっと

Woo na na na na na (that’s right!)
Woo na na na na na (you know that!)
Woo woo woo woo woo
Woo na na na na na

정답이야 (yeah yeah)
正解だよ

그래 알고 있었어
そうさ 知ってただろう

결국 넌 여기 (right here yeah right here)
結局君はここに


【和訳】세븐틴 - A-TEEN

 

SEVENTEEN - A-TEEN
作詞: BUMZU, WOOZI(SEVENTEEN), Vernon(SEVENTEEN), 디노(SEVENTEEN) 作曲: BUMZU, WOOZI(SEVENTEEN), BOOMBASTIC 編曲: BOOMBASTIC



f:id:becristallo:20180816085819j:plain



아주 어릴 때
幼かった頃

고민했지 난
悩んでたんだ僕は

내 맘 알아줄
僕の心を分かってくれる

누가 있을까
人はいるのか

사랑이란 건
愛というものは

있긴 한 걸까
存在するのか

내 첫 키스는 대체 누가 가져가 버릴 텐가
僕のファーストキスは一体誰が奪って行くのか

I don’t know what to do

어디서 시작해
どこからか始まって

청춘이라 어쩌고
青春だからってどうしろって言うんだよ

그딴 말 안 필요해
そんな言葉は必要ない

You don’t give a Fail about

여느 고딩 같은 내게
普通の高校生の僕に

Til I take a test

평가 받는게 지겨워
評価されるのなんてうんざり

Wanna be with my friends 지금
                                          今

내 옆을 보면
僕の隣を見れば

내 옆에 서 있는
僕の隣に立っている

네 모습에
君の姿に

난 용기를 얻어
僕は勇気をもらう

너의 마음을 나에게 말해줘
君の気持ちを僕に教えてよ

나에게 말해줘
僕に教えてよ

나에게 말해
僕に教えて



Eighteen 돌아오지 않을
               戻っては来ない

이 순간을 너의 너에게
この瞬間を君に

All In All In

Eighteen 지금 이 시간이
              今この瞬間が

This might be my Everything
Everything Everything

Oh- Yeh
Oh- GIGI Now
Oh
This might be my Everything
Everything Everything



하나뿐인 지금의
たった一度の今の

우리는 뜨거운 여름
僕らは暑い夏

저 태양 한가운데
あの太陽のど真ん中に

비가 내려도 우리 모두
雨が降ったとしても僕らみんな

Brr Brr 랄랄라 노래 부르네
           ラララ 歌を歌うだろう

구름처럼 순수했던 맘이 널 원해
雲のような純粋だった心が君を求める

서툰 말투가 표현해
不器用な口調で表現する

어떤 말이라도 내뱉어 날 두근두근 뛰게 해
どんな言葉でも口にすれば僕をドキドキさせる

낯선 이 느낌 왠지 처음이자 마지막이 될것 같아 너로 인해
慣れないこの気持ちは何だろう 君が最初で最後になりそう

내 옆을 보면
僕の隣を見れば

내 옆에 서 있는
僕の隣に立っている

네 모습에
君の姿に

난 용기를 얻어
僕は勇気をもらう

너의 마음을 나에게 말해줘
君の気持ちを僕に教えてよ

나에게 말해줘
僕に教えてよ

나에게 말해
僕に教えて

말해줘
教えてよ



Eighteen 돌아오지 않을
               戻っては来ない

이 순간을 너의 너에게
この瞬間を君に

All In All In

Eighteen 지금 이 시간이
              今この瞬間が

This might be my Everything
Everything Everything

Oh- Yeh
Oh- GIGI Now
Oh

This might be my Everything
Everything Everything


Eighteen 후회하지 않을
               後悔はしない

이 순간을 나의 나에게
この瞬間を君に

Eighteen 지금 이 시간이
               今この瞬間が

This might be my Everything
Everything Everything

Oh- Yeh
Oh- GIGI Now
Oh

This might be my Everything
Everything Everything